top of page

Suchergebnisse

40 Ergebnisse gefunden für „“

  • Image tour | Dake Zhu's speechDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Bildtour Bild Eine kurze Geschichte von Zhu Dake Die wenigen Bilder, die in diesem Special Feature veröffentlicht werden, sind wie Zeitfragmente durch die Grammatik der Zeit verbunden und bilden eine kurze Geschichte intermittierender Bilder. Die Leser können einen Einblick in das allgemeine Erscheinungsbild von Zhu Dake und seiner Familie in der Vergangenheit bekommen. In diesen Bildern sind viele unausgesprochene Informationen verborgen. klicken, um einzutreten Eine kleine Sammlung von Dakes Fotoarbeiten In dieser Einheit sind einige der Landschaften, Gebäude und Charaktere gespeichert, die Zhu Dake auf seinen Reisen fotografiert hat. Er hatte einmal die Idee, Fotograf zu werden, aber da er die notwendigen fotografischen Fähigkeiten nicht beherrschte, war sein Niveau sehr begrenzt. Aber er kompensiert diese Achillesferse mit brillantem Denken und Komponieren. Obwohl die Bilder wenig künstlerischen Wert haben, bewahren sie einige nostalgische anthropologische und geografische Momente. klicken, um einzutreten Bild Eine kurze Geschichte von Zhu Dake Die wenigen Bilder, die in diesem Special Feature veröffentlicht werden, sind wie Zeitfragmente durch die Grammatik der Zeit verbunden und bilden eine kurze Geschichte intermittierender Bilder. Die Leser können einen Einblick in das allgemeine Erscheinungsbild von Zhu Dake und seiner Familie in der Vergangenheit bekommen. In diesen Bildern sind viele unausgesprochene Informationen verborgen. klicken, um einzutreten Dake-Video-Highlights Aufgrund der kulturellen Säuberung sind die meisten Videos mit Bezug zu Zhu Dake aus dem Internet verschwunden, und die effektiven Links sind relativ begrenzt. Sie sind nicht nur fragmentiert, sondern es sind auch langweilige Werbeanzeigen beigefügt. Bitte beobachten Sie sorgfältig. klicken, um einzutreten

  • Criticism of classical culture | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Ausgewählte Lesungen von Novellen und Romanen Dieser Abschnitt veröffentlicht Auszüge aus den Romanen und Romanen von Zhu Dake, damit Leser von Romanen und Mythen stöbern können 本页目录 1.梁祝传奇:男同志的情感哀歌 ​2.屈原之死:踏勘在谋杀现场 3.灵玉的精神分析 4.宝剑,站在利刃上的精灵 5.鼎:青铜时代的金属记忆 6.在古镜光线的最深处 7.中国古镇牛皮书 8.圆形政治和矩形政治 9.三维民族和二维民族 ​10.石器文明与木器文明 11.亚细亚痛苦及其消解模式 12.流氓的精神分析 13.三星堆王国的神学战争 14.农业文明的死亡与投影文明的再生 ​ MwSt lesen Mehr sehen Mehr sehen Mehr sehen ​character Mehr sehen Mehr sehen Mehr sehen lesen ​Spiegel lesen ​ Kirin lesen Sechs verschiedene Rekorde lesen ​ Kirin lesen Changshengyi lesen 圆形政治和矩形政治 lesen Changshengyi lesen ​石器文明与木器文明 lesen 亚细亚痛苦 及其消解模式 lesen 流氓的 精神分析 lesen 三星堆王国 的神学战争 lesen 农业文明的死亡 ​与投影文明的再生 lesen

  • Contact | Dake ZhuDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Contact: Contact Suchen Sie mich? Bitte klingeln! Ich bin ein kultureller Puritaner und verteidige die Gedankenfreiheit. All mein Schmerz und meine Freude sind darauf zurückzuführen ​Dake North America Studio-Serviceprojekt 关于版权衍生 dakezhu@hotmail.com IN KONTAKT KOMMEN 訂閲我們的文章,您將有與衆不同的斬獲 我的電子郵箱 訂閲 感謝您的訂閲

  • global cultural information | Dake Zhu's Speech:one's Cultural RenaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    返回主页 aus der ganzen Welt kulturelle Leckerbissen Deco Ju vor 5 Tagen 可怕的周朝酷刑:2500年前骸骨做出无言见证 Deco Ju vor 6 Tagen 英伟达超越微软 成为全球最有价值上市公司 Deco Ju vor 6 Tagen 苹果发布AI新功能:ChatGPT和iPhone融为一体 Deco Ju vor 6 Tagen 在喜马拉雅山麓,勇敢的夏尔巴人用生命谋生 Deco Ju 22. Mai 男性睾丸塑料化:人类生育力大幅下降的原因? Deco Ju 22. Mai 白宫女厨二人组:近十年来在国宴上演绎烹饪外交 Um zu sehen wie dies funktioniert, öffne deine veröffentlichte Website. Kategorien Alle Beiträge Meine Beiträge Anmelden/Registrieren 四种文化小道消息 无论大道小道,皆是人间正道 发布新消息 文学与艺术 Abonnieren Beiträge 22 文明与历史揭秘 Abonnieren Beiträge 50 文化与哲学 Abonnieren Beiträge 6 大众流行文化 Abonnieren Beiträge 95 Neue Beiträge Deco Ju há 5 dias 可怕的周朝酷刑:2500年前骸骨做出无言见证 文明与历史揭秘 一辆拥有3000年历史的周朝时代战车在中国被修复 © chinanews 有些考古时所发掘的早期人类古物可以说明很多有关文明及其习俗的信息。最近在中国发现的两具具有2500年历史的骸骨正是这种情况:它们表现出类似的残害迹象,表明截肢在当时被用作一种惩处当事人的刑罚。 这些具2500年历史的骸骨是在河南省三门峡市附近挖掘出来的,可追溯到公元前 771 年至公元前 256 年统治中国部分地区的周朝。其中一具骷髅,可能是男性,左小腿被砍断,而第二具骷髅,则是右腿缩短了几公分。 在周朝 最好是按照规矩行事 该研究发表在《考古与人类学科学Archaeological and Anthropological Sciences.》期刊上,其中一个细节尤其令该研究的成员感到震惊。双腿被截肢至相似的长度,并通过手术以惊人的精度进行截肢。通过将这一发现与中国东周时期有关法律和制裁的大量历史文献进行交叉引用,科学家们现在确信:截肢是当时用来惩罚犯罪的常见行为。所以在周朝,最好是按照规矩行事。 《考古与人类学科学》期刊,是一份经过同行的读书委员会评审过的科学期刊,发表有关人类学和考古学问题各个方面的文章,包括地质考古学、地质年代学和古人类学。 无人能幸免这项惩罚 :这两个不幸被截肢的人到底做了什么,以至于得到这种截肢酷刑的惩罚呢?我们不可能知道。不过,科学家们已经找到了一些线索。 发表有关科学研究的独立在线出版物暨新闻来源的《科学警报》指出,两名男子中的一人可能受到比另一人更严厉的惩罚,因为截掉右腿是针对那些罪行更严重者所保留的。如果你的双脚被砍掉,那是因为你做了一些真正无法补救的蠢事。 这份科学媒体补充道,一旦腿被截肢后,受惩罚的人就有可能被允许重新融入社会。鉴于截肢骨头的手法特别好,这两个人肯定接受了治疗以帮助他们康复。他们可能因为身份地位而促进了他们的重新融入社会。 事实上,每具骸骨都是按由北朝南的向埋葬的,这种埋葬方向通常是为那些上层社会成员保留的。陪葬品,就像他们骨头中存在的同位素一样,表明这两个人的饮食很好,毫无疑问:他们确实属于贵族阶层。周人之中无一人免于被截肢。 来源:法广 作者:珍妮特 日期:2024年6月20日 Gefällt mir 0 Kommentare 0 Deco Ju há 6 dias 英伟达超越微软 成为全球最有价值上市公司 大众流行文化 美国财经频道CNBC报导,在美国纳斯达克交易所(Nasdaq)交易的英伟达,周二盘中股价上涨3.2%,推升该公司市值达到3.33万亿美元,市值超越微软。 英伟达市值在6月稍早首度抵达3万亿美元里程碑,并且超越苹果。 英伟达股票表现强劲,受益于公司在人工智能(AI)、数据中心和自动驾驶等领域的持续扩展。公司最新发布的AI芯片和数据中心解决方案获得了广泛认可,推动了收入和利润的显著增长。 英伟达以其领先的GPU技术和CUDA并行计算平台著称,这些技术在游戏、专业视觉化、科学计算和AI领域发挥着重要作用。公司持续投资于研发,确保其产品在性能和能效方面保持领先。 通过与多家全球顶级科技公司的合作,英伟达不断拓展其技术应用范围和市场份额。重要的战略收购,如Mellanox和ARM的计划收购,进一步增强了英伟达在数据中心和物联网市场的地位。 英伟达首席执行官黄仁勋表示:“这是对我们团队努力和技术创新的肯定。我们将继续专注于推动AI、自动驾驶和高性能计算的发展,为客户和股东创造更大的价值。” 来源:法广 作者:不详 日期:2024年6月18日 Gefällt mir 0 Kommentare 0 Deco Ju há 6 dias 苹果发布AI新功能:ChatGPT和iPhone融为一体 大众流行文化 苹果公司首席执行官蒂姆·库克(Tim Cook) 苹果(Apple)公司将通过与ChatGPT开发商OpenAI合作来增强其智能语音助手Siri和操作系统,以便在人工智能(AI)竞赛中赶上对手。 这家iPhone 制造商在周一(6月10日)的年度全球开发者大会上宣布了对Siri的大改造以及许多其他新功能。 这个新的个性化人工智能平台称为“苹果智能”(Apple Intelligence),它旨在为用户提供一种更轻松地浏览苹果设备的方式。 苹果还宣布iPhone和Mac操作系统的新版本将允许通过与开发商OpenAI的合作来访问ChatGPT。 ChatGPT还可用于增强其他工具,包括文本和内容生成。测试版本将于秋季推出。 苹果全球开发者大会开幕式在公司位于美国加州库比蒂诺总部举行。 公司首席执行官蒂姆·库克(Tim Cook)在会上表示,此举将把苹果公司产品“推向新的高度”。 然而,这一消息并未受到所有人的欢迎。特斯拉(Tesla)和Twitter/X的所有者埃隆·马斯克(Elon Musk)威胁称,由于“数据安全”的原因,他将禁止旗下的公司使用iPhone。 马斯克在社交媒体“X”上表示:“苹果公司完全不清楚,一旦将自己的数据交给OpenAI,到底会发生什么。” 他指出:“它们正在出卖你。” 在竞争对手通过采用AI技术迅速崛起后,苹果公司正面临在其产品中引入新的AI功能的压力。 今年1月,微软取代苹果成为全球市值最大的公司。6月初,苹果公司市值又被英伟达(Nvidia)超越。 CCS Insight首席分析师本·伍德(Ben Wood)表示,虽然苹果新的个人AI系统“应该有助于安抚紧张的投资者”,但其ChatGPT集成可能会揭示并给该公司带来更深层次的问题。 他对BBC表示:“可以说,苹果承认了其局限性,因为ChatGPT将在Siri不再能够帮助用户时出手。” 最近几个月,科技公司发布了大量AI产品,但苹果公司基本上缺席。 库克在2023年告诉投资者,公司将谨慎对待AI这项技术。周一,有关AI进展的方案终于被制定出来。 什么是“苹果智能”? “苹果智能” (Apple Intelligence)本身并不是一款产品,也不是一款应用程序。 它将成为客户使用的每个应用程序和苹果产品的一部分——无论是通过智能写作助手完善你的短信草稿,还是向你展示如何抵达下一个日程预约事项的最佳路线。 从这个意义上说,它与微软人工智能助手Copilot类似,但人们不需要支付额外的费用来激活它。 苹果公司在2010年收购的智能语音助手Siri已焕然一新,采用了新的界面,可以通过与用户聊天,帮助他们无缝衔接和浏览其设备和应用程序。 苹果在周一全球开发者大会上的主题演讲中特别强调了“苹果智能”的安全性。 一些处理将在设备本身进行,而需要更多算力的较大操作将被发送到云端,但不会存储任何数据。 对那些为了苹果的隐私承诺支付高价的客户来说,这点至关重要。 苹果软件工程高级副总裁克雷格·费德里吉(Craig Federighi)表示,该系统“将强大的生成模型置于iPhone、iPad和Mac的核心。” 他说:“该系统将基于你的个人背景为你提供最有帮助和最相关的情资,并且在每一步都保护你的隐私。” OpenAI 和苹果合作意味着什么? 人们普遍预期苹果会做出整合OpenAI的ChatGPT技术的决定,但对于一家如此严密保护自己产品的公司来说,这是个非同寻常的举动。 谷歌和微软近几个月来因其AI产品所犯的错误而面临审查,在AI产品的错误答案在网上疯传后,搜索巨头在5月份取消了这项新功能。 苹果多年来还拒绝允许客户下载App Store之外的任何应用程序,理由是这些应用程序可能不安全,而出于同样的原因,苹果也不允许客户使用除自家Safari之外的任何网络浏览器。 后来,在欧盟立法强制下才有所改变。 这是承认苹果现在也无法与ChatGPT竞争的标志吗? 如果是这样的话,它告诉了我们很多关于AI巨头OpenAI当前的实力。 该公司确实表示未来将整合其他产品,但没有透露具体名称。 与此同时,苹果宣布其混合现实耳机Vision Pro将于7月12日在英国上市。该产品二月份已在美国上市。 苹果公司在周一还发布了其它一些消息,包括: • 通过卫星发送短信 • 安排稍后发送的消息 • 使用头部动作(点头表示“是”或摇头表示“否”)来控制AirPodsPro • 可跨设备访问的专用密码应用程序 • 隐藏某些应用程序或将其锁定在面容ID或密码后面的能力。 • —————————————————————— 人工智能技术正在高速发展,它改变着现代生活的方方面面。 什么是人工智能(AI)?它是如何工作的? 人工智能I让计算机几乎可以像人一样学习和解决问题。 AI系统接受大量信息的训练,并学习识别其中的模式,以便执行诸如展开类似人类的对话或执行预测在线购物者可能购买的产品等任务。 AI技术支持语音控制虚拟助手Siri和Alexa,并帮助Facebook和"X"(以前称为Twitter)决定向用户展示哪些社交媒体帖子。 AI还使亚马逊(Amazon)能够分析顾客的购物习惯,以推荐未来的购买产品。与此同时,亚马逊公司还利用AI技术来打击虚假评论。 ChatGPT和Midjourney等人工智能程序是什么? ChatGPT和Midjourney是所谓的“生成式AI”。这些程序从包括在线文本和图像等大量数据中学习,以生成感觉像是人类制作的新内容。 而ChatGPT等所谓的聊天机器人可以进行文本对话。Midjourney等其他人工智能程序可以根据简单的文本指令创建图像。 生成式人工智能还可以制作视频,甚至制作著名音乐家风格的音乐。 但这些程序有时会生成不准确的答案和图像,并且可能会重现其源材料中包含的偏见,例如性别歧视或种族主义。 不少演艺人员和作家警告说,这类人工智能允许其他人在不付费的情况下利用和模仿他们的作品。 最近加入这些呼吁的艺人包括美国歌手和词曲作者比莉·艾利什(Billie Eilish)和美国说唱女歌手妮琪·米娜(Nicki Minaj),她们是呼吁停止音乐行业“掠夺性”使用人工智能的200名艺人之一。 来源:BBC 作者:佐伊·克莱曼(Zoe Kleinman) 、丽芙·麦克马洪(Liv McMahon) 日期:2024年6月11日 Gefällt mir 0 Kommentare 0 Forum - Frameless 返回主页

  • Historical archives | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    " Kultur beobachten " Historisches Archiv Historisches Archiv Als „kultureller Wächter“ plante, nahm Zhu Dake an einer Vielzahl historischer Ereignisse teil oder war Zeuge davon. 93 Zusammenfassung des chinesischen Kultursymposiums „Neuer Raum des 21. Jahrhunderts“. 93 Zusammenfassung des chinesischen Kultursymposiums „Neuer Raum des 21. Jahrhunderts“. 93 Zusammenfassung des chinesischen Kultursymposiums „Neuer Raum des 21. Jahrhunderts“. 93 Zusammenfassung des chinesischen Kultursymposiums „Neuer Raum des 21. Jahrhunderts“. 93 Zusammenfassung des chinesischen Kultursymposiums „Neuer Raum des 21. Jahrhunderts“. 2010 Shanghai World Expo Future Pavilion Planning Scheme 2010 Shanghai World Expo China Pavilion Planungsplan 2010 Shanghai World Expo China Pavilion Planungsplan 2010 Shanghai World Expo China Pavilion Planungsplan 2010 Shanghai World Expo China Pavilion Planungsplan

  • Studio works | Dake Zhu's speechDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Hauptmitglieder von Zhu Dake Studio Hauptautor: Chu Xing'er Planung: Wang Shengjie ​Planung und Schreiben: Zhang Ji ​Gruppenporträt des Teams Wang Tianjiao, Pseudonym Chu Xinger, Master of Arts der Tongji-Universität, hochmoderner Autor von Kinderliteratur, Kernschöpfer von Zhu Dake Studio. Er hat an der Erstellung der Projektreihe "Mystery Topia", "Chinese Myths and Tales", "Chinese Folk Tales" usw. mitgewirkt. Er ist gut in Fantasy-Themen und engagiert sich für die Schaffung guter chinesischer Originalgeschichten. Seine persönlichen Werke sind in Zeitschriften wie „October Youth Literature“ und „Golden Youth“ verstreut, und er hat den „Little October Literature Award“ und andere Kinderliteraturpreise gewonnen. Wang Shengjie, männlich, junger Gelehrter, Doktor der Tongji-Universität, geplant von Zhu Dake Studio. Unter der Leitung von Professor Zhu Dake beschäftigt er sich hauptsächlich mit Kulturgeschichte, Kulturwissenschaften, Kultursoziologie und Kulturphilosophie. Hauptplanungsarbeiten: Juvenile Völlerei (die erste Staffel), "The Treasure of Kublai Khan" usw. Die Aufsätze „The Expulsion and Reconstruction of Alchemy in the History of Science“ und „Knowledge, Power and Identity: The History of Anti-Superstition in the „Science and Mystery Debate“ wurden von CSSCI Philosophy Category A Journal „Research on Dialectics of Natur". Zhang Ji, Dramatiker, Literaturplaner, Film- und Fernsehdrehbuchautor, graduierte an der Shanghai Academy of Drama Regie im Hauptfach Seine Arbeiten umfassen kleine Theater und große Filme und er ist an der Entwicklung von Spielen und Animationen beteiligt. Im Laufe der Jahre hat er in Zhu Dakes Studio eine grausame Ausbildung in „literarischer Alchemie" erhalten. Er ist gut in Mythen- (Fantasy-)Themen und urbanen Suspense-/Kriminalermittlungsthemen. „The Furnace“, „The Fourth Front“ und „The Mountains and Rivers Are Safe"; die Hauptschöpfer von "Bad Man", "The Strange Man" und "Yaksha"; das Spielwelt-Setting "Witchcraft". ​Clip, Cornel, Chen Di, Zhu Yanran, Wang Tianjiao, Liu Junhe usw. Kinderarbeiten des Ateliers von Zhu Dake Klicken um zu kaufen LERNEN DURCH TUN Dies ist ein Zitat Ihres veröffentlichten Artikels. Schreiben Sie eine kurze Beschreibung, um eine Momentaufnahme Ihrer Arbeit zu geben. Achten Sie darauf, das Medium für die Veröffentlichung anzugeben, z. B. eine wissenschaftliche Zeitschrift, ein Buch, einen Aufsatz oder eine Zeitschrift. Wenn Ihre Arbeit nur auf bestimmten Seiten erscheint , fügen Sie diese Informationen hinzu, damit Ihre Leser sie leichter finden können. ​ Die zweite Staffel von Juvenile Taotie ist abgeschlossen und wird voraussichtlich 2023 veröffentlicht ​ Die zweite Staffel von Juvenile Taotie ist abgeschlossen und wird voraussichtlich 2023 veröffentlicht ​ Die zweite Staffel von Juvenile Taotie ist abgeschlossen und wird voraussichtlich 2023 veröffentlicht ​ Die zweite Staffel von Juvenile Taotie ist abgeschlossen und wird voraussichtlich 2023 veröffentlicht LERNEN DURCH TUN Dies ist ein Zitat Ihres veröffentlichten Artikels. Schreiben Sie eine kurze Beschreibung, um eine Momentaufnahme Ihrer Arbeit zu geben. Achten Sie darauf, das Medium für die Veröffentlichung anzugeben, z. B. eine wissenschaftliche Zeitschrift, ein Buch, einen Aufsatz oder eine Zeitschrift. Wenn Ihre Arbeit nur auf bestimmten Seiten erscheint , fügen Sie diese Informationen hinzu, damit Ihre Leser sie leichter finden können. Klicken um zu kaufen Klicken um zu kaufen EIN THEORIEVERGLEICH Dies ist ein Zitat Ihres veröffentlichten Artikels. Schreiben Sie eine kurze Beschreibung, um eine Momentaufnahme Ihrer Arbeit zu geben. Achten Sie darauf, das Medium für die Veröffentlichung anzugeben, z. B. eine wissenschaftliche Zeitschrift, ein Buch, einen Aufsatz oder eine Zeitschrift. Wenn Ihre Arbeit nur auf bestimmten Seiten erscheint , fügen Sie diese Informationen hinzu, damit Ihre Leser sie leichter finden können. LERNEN DURCH TUN Dies ist ein Zitat Ihres veröffentlichten Artikels. Schreiben Sie eine kurze Beschreibung, um eine Momentaufnahme Ihrer Arbeit zu geben. Achten Sie darauf, das Medium für die Veröffentlichung anzugeben, z. B. eine wissenschaftliche Zeitschrift, ein Buch, einen Aufsatz oder eine Zeitschrift. Wenn Ihre Arbeit nur auf bestimmten Seiten erscheint , fügen Sie diese Informationen hinzu, damit Ihre Leser sie leichter finden können. Klicken um zu kaufen ​Genre Fiction Lab Works Romanreihe "Mystery Tuobang". ​ 2014 vom Oriental Publishing House herausgebracht Verweise Zhu Dake: Mythologische Archäologie und „Erwachen der Adlerflügel“ Kulturpioniere: „Mysteria“ und „One Man’s Renaissance“ Nanfang Daily: Eine „Mytopie“, geboren für „Genreliteratur“ China Art News: Eröffnen Sie eine neue Atmosphäre chinesischer Genreromane 朱大可文化创意(上海)工作室旧貌)

  • Research Zhu Dake | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Zhu Dake-Forschung Akademisches Profil Dieser Abschnitt stellt eine kurze Zusammenfassung der akademischen Geschichte von Zhu Dake dar. In Form einer kurzen Einführung werden Zhu Dakes akademische Qualifikation, Beruf, akademische Nebenjobs, soziales Rollenspiel, Leistungen und Einflüsse in akademischen und kreativen Bereichen grob sortiert . Sesam öffne dich Berichtet von Zhu Dake Dieser Abschnitt sammelt eine kleine Anzahl von Nachrichten und speziellen Interviews über Zhu Dake, die nicht nur den Einfluss von Zhu Dake auf den kulturellen Bereich zeigen, sondern es Ihnen auch ermöglichen, die verborgenen Gedanken von Zhu Dake außerhalb des Schreibens durch Interviews und Dialoge zu verstehen, und diejenigen, die dachten bildet Zhus Unterton. Sesam öffne dich ​Kommentare zu Zhu Dake Dieser Abschnitt stellt einige Kommentare zu Zhu Dake dar. Die Kommentatoren beobachteten und kommentierten Zhu Dake zu unterschiedlichen Zeiten und aus unterschiedlichen Blickwinkeln, so als würden sie ein sich entwickelndes Leben beobachten. Das Niveau dieser Überprüfungen ist unterschiedlich, aber sie alle haben ihre eigenen Merkmale und können Referenzideen für Forscher liefern. Sesam öffne dich Historisches Archiv Dieser Abschnitt sammelt einige Ereignisse und Dokumente im Zusammenhang mit Zhu Dake, die interessante Indizienbeweise für die vergangene Ära sein können. Sesam öffne dich ​Kommentare zu Zhu Dake Dieser Abschnitt stellt einige Kommentare zu Zhu Dake dar. Die Kommentatoren beobachteten und kommentierten Zhu Dake zu unterschiedlichen Zeiten und aus unterschiedlichen Blickwinkeln, so als würden sie ein sich entwickelndes Leben beobachten. Das Niveau dieser Überprüfungen ist unterschiedlich, aber sie alle haben ihre eigenen Merkmale und können Referenzideen für Forscher liefern. Sesam öffne dich

  • Major works of China culture | Dake Zhu's speech:a personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Publications : Publications Einführung in die Hauptwerke Literarische Hauptwerke ​ (Klicken Sie auf das Buchcover, um die Kauf-Website aufzurufen) Bereits vergriffen ​ Schurkenfest ——​Diskurstransformation im zeitgenössischen China Dieses Buch befasst sich mit dem im heutigen China vorherrschenden Phänomen des Gangsterdiskurses. Das heutige China ist in zwei Gesellschaften gespalten, die eine ist die Staatsgesellschaft und die andere eine Gangstergesellschaft ohne Ordnung, ohne Glauben, ohne Autorität und ohne Moral, basierend auf den 200 Millionen Flüchtlingen, die das Land verlassen haben und geworden sind ein unsichtbares Attribut des zeitgenössischen China. Dieses Buch nimmt die Identitätstheorie als logische Prämisse, nimmt den Hooligan-Diskurs als Objekt und verwendet coole Sprache, anzügliche Sprache und obszöne Sprache als Analyseelemente und analysiert die verschiedenen kulturellen Stile (Romane, Gedichte, Kunst, Musik und Populärkultur usw.) Die schurkische Erzählweise des Buches hat eine umfassende, tiefgründige, einzigartige und neuartige Interpretation auf den Weg gebracht, die die grundlegenden Merkmale des Schurkendiskurses überzeugend offenbart. Es ist erfrischend zu lesen. Es ist ein großer Durchbruch in der Erforschung des Rowdytums, und es ist auch eine seltene Ernte in der Erforschung des Diskurses in den ideologischen Kreisen Chinas in den letzten Jahren. ​Wissenschaftler des Harvard-Yenching Institute kommentieren "The Feast of Rogues" 亚洲周刊报道流氓的盛宴 ​Die einsame Mehrheit Einsamkeit bedeutet, spirituelle Unabhängigkeit zu bewahren. "The Lonely Majority" ist eine Sammlung von Reflexionen über die aktuelle chinesische Kultur von Herrn Zhu Dake, einem berühmten Kulturwissenschaftler, zu den Themen Kultur, Literatur, Film, Architektur, Geschichte, Geographie und viele andere Aspekte. Mit dem sozialen Gewissen eines öffentlichen Intellektuellen beschrieb Herr Zhu die spirituelle Einsamkeit des Einzelnen und die Zeiten im Wandel der Zeit, die „Einsamkeit der Welt“, in der Glaube und Glaube verloren gehen, die „Einsamkeit der Rede“. Alle sind betrunken und ich bin allein, und die Suche nach "Kultureller Einsamkeit" für die Bekehrung der Seele... Von Zeit zu Zeit zeigt er in seinen Schriften seine Sorge um die gesamte menschliche Kultur und schafft so das Bild der Kultur Einsamkeit: Einsamkeit ist auch eine Aufstiegsleiter zur Zivilisation. Bereits vergriffen Klicken um zu kaufen kulturelle Angst ——Buchreihe Zhu Dake Shouwang "Cultural Anxiety Zhu Dake's Shouwang Book Series" umfasst fünf Bücher, darunter "Myth", "Judgement", "Utopia", "Prophet" und "Time", die den Lesern in Form eines Sets präsentiert werden, weil es sein kann umfassender. , Verkörpert vollständig den Sprachstil und den kritischen Blickwinkel von Zhu Dake. Kulturkritik wurde aus dem Westen eingeführt, daher analysieren viele chinesische Gelehrte, wenn sie Literatur- oder Kulturkritik verwenden, Probleme fast ausschließlich aus einer westlichen Perspektive, völlig losgelöst von Chinas Realität. Zhu Dakes Kulturkritik und kulturelle Dekonstruktion behalten jedoch nur die chinesische Perspektive bei.Aus seiner Kulturkritik lässt sich ersehen, dass er ein tiefes Gedächtnis und Gefühl für die chinesische Geschichte hat. Haben Sie jemals realisiert, wie brillant unsere Zivilisation ist? Die Brillanz bewundert immer noch die Welt. Wissen Sie, wann wir in ein Zeitalter der Unwissenheit eingetreten sind? Durch die Geschichte hindurch können wir immer noch die Panik, Angst und den Schmerz der Intellektuellen in der Han-Dynastie spüren. Zhu Dake hat nie gezögert, seine präzise Sprache zu verwenden, um obskure und schwierige Metaphern zu entziffern, und er hatte nie Angst, sein scharfes Denken einzusetzen, um übertriebene und heuchlerische Vortäuschungen zu unterbinden. Eine Stadt, die aus Gebäuden besteht, und jedes Licht in der Stadt ist schließlich eine Reihe von Kultursymbolen. Die einzigartigen Erzählungen über historische Artefakte wie schöne Jade, Schwerter, Bronzestative, antike Spiegel, Tee, Porzellan und Seide sind tiefgründig, elegant im Stil und aus kultureller Perspektive interpretiert und sind populär und berühmt geworden. In der „Blütezeit der Literatur“ in den 1980er und 1990er Jahren wetteiferten verschiedene Genres um Exzellenz, und Dichter und Schriftsteller wetteiferten darum, ihre Individualität und ihr Talent auf der Bühne der Zeit zu zeigen. Als Zeuge und Teilnehmer dieser Jahre hat Zhu Dake reichhaltiges Material und tiefgründige Gedanken angesammelt. (Auszug aus der Einleitung zum Buch) Chinesische Mythologie und der Ursprung der Qin- und Han-Gedanken Chinesische alte Götter "Ancient Chinese Gods" erforscht den Ursprung der alten chinesischen Kultur und Mythologie auf einzigartige Weise und entdeckt und beweist, dass alte Religionen/Mythen auf der ganzen Welt aus Afrika stammen.", wobei vorgeschlagen wird, dass der institutionelle Prototyp des Qin-Reiches aus Persien stammte usw., was enthüllt, dass Chinas Prä-Qin-Mythologie die Kristallisation der „asiatischen spirituellen Gemeinschaft“ ist. Der Autor glaubt, dass ein hohes Maß an Offenheit, das Lernen von den Stärken anderer und das Erreichen von Transzendenz und vollendeter Originalität die großen Merkmale des chinesischen Kulturgeistes und der Hauptgrund dafür sind, dass er an der Spitze der Weltzivilisation steht. Diese Standpunkte untergraben die akademischen Ansichten seit der späten Qing-Dynastie und stellen eine aufschlussreiche Erleuchtung für das Verständnis der Offenheit der chinesischen Kultur, das Erbe lokaler historischer Traditionen und die Förderung der zukünftigen Wiederbelebung der chinesischen Kultur dar. Sie können seitdem als eine bedeutende Errungenschaft chinesischer Akademiker angesehen werden 1949. . (Auszug aus der Einleitung zum Buch) ​ Erläuterung: Das Buch wurde kürzlich von der Kulturrevolution eingekreist.Die Taschenbuchversion wurde von Dangdang.com entfernt, aber die Hardcover-Version ist immer noch erhältlich. 选读:《华夏上古神系》第七章第二节 生命树的十乌密码 ​说明:该书近期遭遇文革式围剿,平装和精装本均已下架。欲购者可前往孔夫子旧书网 Klicken um zu kaufen ​Geschichte der alten chinesischen Mythologie ​ Code der chinesischen Mythologie Dieses Buch sortiert das chinesische Mythologiesystem nach fünf Aspekten: der Erforschung von „Shan Hai Jing“, den Führern der Götter in der Antike, den Göttern im täglichen Leben, den Mythen von Tieren, Pflanzen und Gebrauchsgegenständen, den Mythen des Buddhismus u Taoismus und Volkslegenden. Es deckt auch die Beziehung zwischen chinesischen und ausländischen Mythen auf, die sich hinter den Namen von Göttern verbergen, und untersucht chinesische Mythen in der Welt.Zugleich interpretiert dieses Buch auch die historischen Fakten hinter den Mythen.Wahrscheinlich ein Einwanderer in einer existenziellen Krise. (Auszug aus der Einleitung zum Buch) 中国神话密码 Internetnutzer empfehlen und interpretieren „Chinese Myth Code“ ​kulturelles Wurmloch —— Zhu Dake Zitate "Kulturelles Wurmloch: Zitate von Zhu Dake" umfasst Themen wie Poetik, Literatur, Diskurs, Schönheit, Körper, Lust usw., ausgehend von der Analyse von Gedichten von Qu Yuan, Milton, Tao Yuanming, Du Fu, Li Bai, Li He, Su Shi usw. Es erläutert die Standpunkte zur klassischen Poetik, beginnend mit dem Phänomen oder der Ideologie in der poetischen Welt wie der Poesiebewegung der 80er Jahre, der modernen Avantgarde-Poesie, der Avantgarde-Poesie, der heutigen Schule, der Obskuritätspoesie usw. analysiert es die moderne Poetik gründlich; bei der Untersuchung der kulturellen Konnotation der Pre-Qin-Literatur, Sanyan Erpai, "The Romance of the West Chamber", "The Peony Pavilion" und anderer klassischer Literatur, der "vergötterten" Mantel wird entfernt, und seine authentischste Form ... "Kulturelles Wurmloch: Zhu Dake Zitate bezieht Literatur, Poetik, Geschichtsschreibung, Philosophie, Soziologie usw. ein. Es betrachtet die Phänomene und Standpunkte, die die Menschen für selbstverständlich gehalten haben, aus verschiedenen Perspektiven, die macht nachdenklich und regt zum Nachdenken an. (Auszug aus der Einleitung zum Buch) Klicken um zu kaufen

  • The great pail | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    《大桶》衍生工程 这是作者撰写的首部以异域中美洲为背景的长篇小说。本书的“核心人物”——羽蛇神,起源于殷商时代,旧称“应龙”,也即一种长有鹰鸷式巨翅的神龙,曾在炎黄大战传说中扮演重要角色。另一个值得一提的“幕后人物”是攸侯喜,距今三千年以前,东部攸国的国王喜因勤王未果,率领二十五万遗民出海逃亡,却因受到太平洋风暴影响而偏离航线,稀里糊涂地到了美洲,结果以羽蛇神崇拜为精神轴心,创建了奥尔梅克文明。本小说以此为历史背景,讲述了十八世纪发生在中美洲地区的传奇故事。 大桶获奖简介 大桶声音剧/喜马拉雅电台隆重推出 大桶作者恳谈会报道 ​大桶故事梗概 故事发生于17世纪末的中美洲热带雨林。一个来自大洋对岸“殷地”的神秘部族“提佐克人”,在此繁衍三千年之久,演化为一座遗世独立并由永动机推动的圆形城市“提佐克”,俗称“大桶”,在大祭司霍皮的统治下苟延残喘。大祭司篡改古老的羽蛇神教义,制造谎言、愚昧和恐惧,把整个城邦变成一座坚固的“围城”。 羽蛇神借助其尘世化身——一个传播爱的家庭,通过诞生与死亡的奇迹,试图拯救这永远在自我旋转的孤独城邦,助它挣脱暴政和毁灭的命运。秉性仁爱的导灵师墨尔斯,是羽蛇神的尘世之子,拥有一个美好的家庭;儿子波波卡是科技天才,热衷于制造飞行器,想要从封闭的城市里逃走;女儿安吉天生具备神性和魔法,因无意中“制造异象”而遭霍皮逮捕,欲以女巫的罪名烧死,但她在烈火中安然无恙,展示出罕见的神迹。 霍皮遂改变主意,把她塑造成“死亡女神”,囚禁于神庙,接受居民窥视和朝拜,藉此强化其统治。 墨尔斯通过长老会投票的方式营救女儿未遂,支持他的长老全体遭到毒杀,爱妻丹娜也在医院里被谋害。悲痛的墨尔斯试图从神庙中救出女儿安吉,不料她被霍皮迷惑,反手误杀了父亲。这时羽蛇神突然降临,在万众瞩目中带走墨尔斯的尸体。 安吉幡然醒悟,在父亲的老友老豹子的鼓励下,向民公开揭发霍皮的罪行,人民被唤醒并起而反抗,老豹子率领的义军迅速占领提佐克,霍皮被判处绞刑,“大桶”恢复了羽蛇神的正义。 但管理地下永动机的鼹鼠人家族却接受了神秘指令,丢弃提佐克,迁到了地球的最深处,永动机从此停止了转动。波波卡和安吉兄妹也辞别家乡,前往雨林深处,在那里生儿育女,躲避了提佐克城邦被西班牙人毁灭的终极命运。 阅读大桶片段 ​大桶名词表 【提佐克】 位于中美洲雨林中的圆形城市,坐落在超级永动机上,其外圈能像时钟一样自旋。拥有数百年历史,信奉羽蛇神,跟外界基本隔绝。 ​ 【羽蛇神】 提佐克人信奉的大主神,提佐克城的守护神,主司生命与诞生,是该城居民的精神支柱。 ​ 【永动机】 提佐克城的科技核心,其技术来源不详。由洛伦佐家族管理,其真正结构隐藏于地下,至今无人知晓。1963年在墨西哥《环球报》(El Universal)评出的“美洲十大悬疑建筑”中,名列第一。 ​ 【导灵师】 一种专门为临终者进行灵魂导引的职业,是提佐克城最重要的精神事务之一,因为它代表了羽蛇神对生命的关怀。 ​ 【大祭司】 提佐克的管理层是政教合一结构,祭司群体专门负责羽蛇神的祭拜事务,以及相关神学的研究、阐释与传播。大祭司是这个群体的领袖,具有至高无的权力。 【长老会】 由贵族阶层构成,以投票方式决定提佐克的重大事务,但结构脆弱,只能在祭司们的挤压下苟延残喘。 ​ 中华文明扩散美洲的历史猜想: 玛雅文明中的华夏元素 玛雅人来自中国? 创造了世界古文明之一的美洲玛雅人在五千年前可能和中国人是一家人。被普遍认同的是,大约在距今四万至两万年之间,由于第四季冰川的影响,白令海峡的海平面下降、海水结冰,成为连接亚洲和美洲的通道,古人类就是从亚洲经过白令海峡进入美洲的。从人种上说,美洲印第安人属蒙古人种的一个支系,从直观上看去,很多印第安人活脱脱就像一个中国人,大多数印第安人都具备黄种人的特点:头发色黑且直、黄皮肤、铲形门齿,以及白种人和黑色人种所不具备的婴儿出生时臀部的青色胎记。从血缘上,科学家也发现了印第安人与中国人属于同种的证据。 长期以来不少人认为玛雅文明的源头是古代的中国文明,两者是文化传播的关系。最早提出的是“扶桑国”说,主要根据是《梁书》中关于五世纪时中国僧人慧深飘洋过海到达“扶桑国”的故事,认为“扶桑”即墨西哥。后来又有“殷人东渡说”,是说商朝时的中国人横渡太平洋将文明带到了美洲。著名人类学家、美国哈佛大学的张光直教授曾提出了一个“玛雅——中国文化连续体”的假设,认为玛雅文明和中国古代文明是同一祖先的后代在不同时代、不同地点发展的结果。有人认为玛雅文明崇拜蛇形神的习俗源自四千年前的中国商朝,而商朝铜器祭皿上的浮雕纹和玛雅蛇形神的面具十分类似。可惜上述说法至今没有得到考古学的明确证实。(点击此处阅读全文 )

  • Young God of Cookery | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    少年饕餮版权衍生工程 《少年饕餮》全书3季,11卷,63万字。作为原创汉语少儿长篇小说,在少儿文化单调匮乏的当下,第一季便受到小读者和家长的普遍好评。最大电子售书平台当当网上,读者给予了100%好评。该书第一季由可星儿执笔,第二、三季由朱大可撰写,谱写师生联袂创作的“佳话”。越过数千年的漫长岁月,它带领广大少儿读者重回神话和美食的古老梦乡...... 少年饕餮(第一季) ​故事梗概 很久很久以前,东方古国按照五种味道,分裂成甜、酸、苦、辣、咸五个国家,彼此各持一味,并以其他味道为敌,食物因而变得非常难吃。 造成这种味觉大分裂的原因是,当年人族在老辣王的率领下,为满足贪欲和权力,不惜率领人族联军攻打神山,杀死了老食神,原本由人族、神族、精灵和兽族构成的和谐世界,从此变得彼此相食,充满暴力。 老食神在临死前,悄悄留下了三个颗自己后代的种子,分别托付给精灵族、狼族和人族。 聚居在精灵谷里的精灵族,率先孵化出老饕餮的种子,并起名叫“宴”。他在以老南瓜为首的精灵族抚养下茁壮成长,并从它们那里获知了自己的食神身份。 但成长中的少年食神宴,面对的是一个危机四伏的世界—— 首先是他内心有个小贪兽,经常从他耳朵里跑出来,要把他引向无节制的贪婪和暴虐,他必须跟这个贪兽进行痛苦的斗争。 第二是五味分裂,要想复兴美食,就必须统一五味,让它们彼此融合。 第三是当时的辣王,利用辣灵的强大灵力,发动战争,霸凌和入侵各国,企图以辣味征服世界,消灭其他四国和四种味道。 辣王的火鸟烧毁了精灵谷家园,宴在众精灵保护下逃往咸国,与小馄饨和苦国公主楚星儿结为好友,并且得知,只有获得代表五种味道的五枚印章,才能唤醒自己体内的光明力量,战胜小贪兽和辣王。 为寻找五味印章,宴在小伙伴和精灵族帮助下,踏上了漫长而艰难的流亡/探险之旅,走遍五个国家,历经各种匪夷所思的危险,不断克服困难,终于打败内心的贪兽,获得五味印章,并借助其强大灵力,击败辣王,建立起五味联合国,实现了美食的复兴。 由于宴的功绩,人们把他尊为少年食神。 少年饕餮(第二季)故事梗概 在3卷本的续集里,少年食神宴遭到他的亲兄弟——另一个暗黑食神毋的严重挑战。 跟前五卷实现“五味融合”使命有所不同,在后五卷中,宴的新使命,是要彻底结束狩猎文明,捍卫农耕文明,建立良好的美食伦理,保维系人与自然的和谐状态。 少年饕餮由老饕餮留下的三颗种子之一发育而成,但与此同时,另一颗种子“毋”也在狼族中发育长大,并宣称自己才是真食神,向宴的权威发起强烈挑战。他被自体内小贪兽所煽动,推翻以人与自然和谐为原则的“咸喜协定”,在人间掀起捕杀和吃掉野生动物的浪潮,各种暗黑料理风行于世,就连山海经神兽都不能幸免,人与大自然的关系变得岌岌可危。 毋被狼族发现和养大,却强行改造狼性,创造出一个新的物种——狗族,并在狗族支持下统治了大片土地。他颁布暗黑食谱,煽动民众的贪欲,还试图找到另外两个小贪兽,把它们组合成一个超级大怪兽,藉此统治整个人类。 在风神飞廉的帮助下,正在海外采集物种的宴和最亲密的伙伴楚星儿一起赶回大陆,携手食物精灵、山海经神兽九尾狐,还有正义的人类,展开“山海经营救”行动,试图挽回野生动物、尤其是山海经神兽的生命,但收效甚微。好在风神联合众神制造了大河天堑,挡住毋的扩张,民众和动物暂时得到休养生息的机会。 毋的小贪兽用魔法制造旱灾和蝗灾,制造大饥荒,加剧了人类捕杀野生动物的欲望。宴从海外引进薯类并且加以推广,大大缓解了饥荒,在农神帮助下,他还培育和推广高产谷物及其种植技术,制定新食谱。他的目标不仅是食材的合理化,同时也要催生新食器——瓷器的诞生。 但毋不愿放弃自己的野心,他找到另两只小贪兽,加上自己的那只,组成强大的超级大怪兽“婪”,靠它打败了宴的队伍,把精灵们变成了种子(一种休眠式的死亡形态),正义的力量岌岌可危,山海经神兽也面临灭顶之灾。 楚星儿中了魔法,陷入了长期昏睡。 宴面临着有史以来最严重的危机。 ​ ​ 欲读部分原文,请按这里 少年饕餮(第三季) ​故事梗概(即出) 宴陷入了至暗时刻,但他通过进山修炼提升智慧,进一步领悟美食的真理。为了找到打败毋和大贪兽的法宝,宴在山神泰的启迪下,前往北极寻找烛阴女神,并在极寒之地跟毋军展开决战,杀死了大贪兽。宴乘势反击,毋的帝国及其暗黑料理被全部摧毁,精灵族和小馄饨都得以复活,人族恢复了农耕文明的美食理性,也修复了跟神兽、野生动物和整个大自然的亲密关系。 少年饕餮第一季图片集 2023年度中国童书界盛事 少年饕餮第二季发布仪式 在成都世界科幻大会炫亮举行 部分新闻报道 封面新闻 :文化批评家朱大可:中国神话为科幻提供了原型 封面新闻 :当中国神话与世界科幻交织 文学将会散发怎样的文本气质? 搜狐网: “中国神话与世界科幻之间”论坛亮相世界科幻大会 财经头条: 世界科幻大会论坛:中国神话与世界科幻之间 每日经济新闻专访 : 文化批评家朱大可:科幻是建立在科技逻辑上的现代神话 中国日报 :神话、科幻,本是想象力与文化观的启蒙——对话著名学者朱大可 中国新闻网: 中国神话能为世界科幻带来什么?恢宏想象力和不竭的激情 新民晚报 :到傅雷图书馆探寻中国神话的秘密 朱大可新作“少年饕餮 续集”发布 上观新闻 :《少年饕餮续集》在傅雷图书馆首发,带领读者走进神话世界 顶端新闻: 朱大可×孟宪明:打开“闭合的神话”,以新创作打造新IP 《少年饕餮》第二季发布的相关图片报道

  • Other works of cultural criticism | Dake Zhu's speech:a personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Dieses Buch ist Zhu Dakes erste Anthologie, herausgegeben vom Xuelin-Verlag im Jahr 1992. Es sammelt Zhu Dakes frühe Pioniertexte über Poesie, Romane und Kultur, ein Schlüsselwort, das von Kritikern verwendet wird, um die Schizophrenie der New-Age-Literatur zu beschreiben. Aufgrund der begrenzten Druckmenge wurde das Buch auf der Second-Hand-Book-Website mit einem hohen Preis gekennzeichnet und wurde zu einem Schatz in den Händen von Antiquariatssammlern. brennendes Labyrinth Laute Zeiten ——auf der Bühne der Worte und Überzeugungen Dieses Buch ist die zweite Anthologie von Zhu Dake, die 1998 vom Xuelin-Verlag des Hunan-Literatur- und Kunstverlags veröffentlicht wurde. Die wichtige Anthologie von Dakes relativ reifer Zeit ist auch ein Modell von „Zhu Yu“, einem seltenen und wichtigen Dokument in der "Reform- und Öffnungszeitraum", und sein Wert wird ewig dauern. Dieses Buch wurde vom Fujian People's Publishing House im Oktober 2002 veröffentlicht.Es ist Teil der Fujian Scholars Series.Das Druckvolumen ist sehr gering und es wurde nicht über die Internet-Verkaufsplattform und physische Buchhandlungen vermarktet. Doch dieses Buch versammelt die wichtigsten literaturkritischen Artikel von Zhu Dake in seinem halben Leben und ist ein wichtiger Zeuge der „Literatur in der neuen Ära“ und „Literatur in der post-neuen Ära“, der den anhaltenden Charme metaphorischer Kritik zeigt Kritikstudenten und -forscher liefern wichtige Werteorientierungen und sind selbst wichtige Dokumente in der Geschichte der Literaturkritik. ​ ​ Humanistische Erzählung ——Ausgewählte literarische Abhandlungen von Zhu Dake Ausgewählte Werke von Zhu Dakes Kommentaren ——Die dritte Sammlung des Dongdangzi Poetry Award Dieses Buch ist eine Sammlung von Zhu Dakes Gedichtkritik, die alle wichtigen Werke von Zhu Dake zur Poesie zusammenfasst, herausgegeben und gedruckt, keine formelle Veröffentlichung, und strikt im Untergrund. Alle Arbeiten in diesem Artikel zeigen die Besonderheiten von Zhus Metaphernkritik und sind wichtige akademische Referenzen für Poesieforscher. Anthologie von Zhu Dake 1992-2005 Chinesische Kulturkarte des 21. Jahrhunderts Bände 1-7 „Karte der chinesischen Kultur im 21. Jahrhundert“ (herausgegeben von Zhu Dake/Zhang Hong) ist eine Biennale im „nationalen Stil“ kultureller Errungenschaften in Festlandchina, einschließlich der Essenz der jährlichen Kulturkritik, beliebter Schlüsselwörter und ihrer Interpretationen, Chronologie kultureller Ereignisse und viele andere Teile. Die redaktionelle Position richtet sich eher an Menschen und freie Individuen, durchbricht das traditionelle Jahrbuchformat, zeigt einen offeneren und zukunftsgerichteteren Zustand und verfolgt die Veränderungen und zukünftigen Trends der chinesischen Kultur genau außer dem offiziellen Jahrbuch. Wie der Name schon sagt, wird es zu einer präzisen Landkarte für die Menschen, um die aktuelle Situation der chinesischen Kultur zu untersuchen, den Lesern zu helfen, der Landkarte zu folgen und die neuesten kulturellen Entwicklungspfade und Errungenschaften zu entdecken, und es ist ein Leitfaden und ein wertvolles Archiv für Leser, um sich kulturell zu engagieren Studium, Forschung, Kritik und Erforschung. Mit einer Kulturkarte in der Hand lässt sich die aktuelle chinesische Kulturlandschaft auf einen Blick erfassen. Überblick über die chinesische Kultur Chinesische Kulturkarte des 21. Jahrhunderts auf Japanisch Bände 1-7 Zusammengestellt von Takaya Aki Chipeng Daisuke Kulturkritik ​Theorie und Praxis der Kulturphilosophie (​College Cultural Studies Professional Lehrbuch) Dieses Buch ist das erste „Principles of Cultural Criticism“ in chinesischen akademischen Kreisen, das von Zhu Dake geleitet und gemeinsam vom Institut für Kulturkritik der Tongji-Universität zusammengestellt wurde. Dieses Buch stellt den grundlegenden Status quo der chinesischen zeitgenössischen Kultur dar. Das gesamte Buch umfasst die kulturelle Logik des zeitgenössischen Chinas, kulturelle Produktion, Verbreitung und Konsum, kulturelle Symbolerzeugung und -interpretation, Mythos und kulturelle Ideologie, Identität, Macht und kulturelle Identität, Körper und Geschlecht, Objektkultur und Lebensstil, Raumpolitik und Kulturgeographie, Zeit und Erinnerung, Sinneskultur und andere Themen, erläutern umfassend die wichtigsten Positionen, Standpunkte und Methoden westlicher und lokaler Kulturkritik und geben Kulturschaffenden leistungsstarke Denk- und Analysewerkzeuge an die Hand. andere verschiedene Bücher ​Andere Werke von Dake Zhu

  • News reports | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Berichte und Kommentare zu Zhu Dake Die Informationen stammen also aus den Massenmedien INTERVIEW MIT CULTURAL VANGUARD: ZHU DAKES PERSÖNLICHER RAUM ZU VERÄNDERUNGEN IN DER HOCHSCHULBILDUNG 10. Juni 2028 Dies ist Ihr Nachrichtenartikel. Wurden Sie in der Presse erwähnt? Haben Sie eine neue Ankündigung zu teilen? Schreiben Sie eine kurze Zusammenfassung und fügen Sie Links zu einem vollständigen Artikel, Blogbeitrag oder Memo mit einem spannenden Update über Sie oder Ihre Arbeit hinzu Schlüsseldetails und fügen Sie ein Foto oder Video für zusätzliches Engagement hinzu. Link melden UNIVERSITÄT EHRT ENGAGIERTE AKAADEMISCHE KULTURELLE VANGUARD: ZHU DAKE'S PERSÖNLICHER RAUM 10. Juni 2028 Dies ist Ihr Nachrichtenartikel. Wurden Sie in der Presse erwähnt? Haben Sie eine neue Ankündigung zu teilen? Schreiben Sie eine kurze Zusammenfassung und fügen Sie Links zu einem vollständigen Artikel, Blogbeitrag oder Memo mit einem spannenden Update über Sie oder Ihre Arbeit hinzu Schlüsseldetails und fügen Sie ein Foto oder Video für zusätzliches Engagement hinzu. Link melden INTERVIEW MIT CULTURAL VANGUARD: ZHU DAKES PERSÖNLICHER RAUM ZU VERÄNDERUNGEN IN DER HOCHSCHULBILDUNG 10. Juni 2028 Link melden Dies ist Ihr Nachrichtenartikel. Wurden Sie in der Presse erwähnt? Haben Sie eine neue Ankündigung zu teilen? Schreiben Sie eine kurze Zusammenfassung und fügen Sie Links zu einem vollständigen Artikel, Blogbeitrag oder Memo mit einem spannenden Update über Sie oder Ihre Arbeit hinzu Schlüsseldetails und fügen Sie ein Foto oder Video für zusätzliches Engagement hinzu. Link melden Link melden UNIVERSITÄT EHRT ENGAGIERTE AKAADEMISCHE KULTURELLE VANGUARD: ZHU DAKE'S PERSÖNLICHER RAUM 10. Juni 2028 Dies ist Ihr Nachrichtenartikel. Wurden Sie in der Presse erwähnt? Haben Sie eine neue Ankündigung zu teilen? Schreiben Sie eine kurze Zusammenfassung und fügen Sie Links zu einem vollständigen Artikel, Blogbeitrag oder Memo mit einem spannenden Update über Sie oder Ihre Arbeit hinzu Schlüsseldetails und fügen Sie ein Foto oder Video für zusätzliches Engagement hinzu. Link melden INTERVIEW MIT CULTURAL VANGUARD: ZHU DAKES PERSÖNLICHER RAUM ZU VERÄNDERUNGEN IN DER HOCHSCHULBILDUNG 10. Juni 2028 Dies ist Ihr Nachrichtenartikel. Wurden Sie in der Presse erwähnt? Haben Sie eine neue Ankündigung zu teilen? Schreiben Sie eine kurze Zusammenfassung und fügen Sie Links zu einem vollständigen Artikel, Blogbeitrag oder Memo mit einem spannenden Update über Sie oder Ihre Arbeit hinzu Schlüsseldetails und fügen Sie ein Foto oder Video für zusätzliches Engagement hinzu. Link melden UNIVERSITÄT EHRT ENGAGIERTE AKAADEMISCHE KULTURELLE VANGUARD: ZHU DAKE'S PERSÖNLICHER RAUM 10. Juni 2028 Dies ist Ihr Nachrichtenartikel. Wurden Sie in der Presse erwähnt? Haben Sie eine neue Ankündigung zu teilen? Schreiben Sie eine kurze Zusammenfassung und fügen Sie Links zu einem vollständigen Artikel, Blogbeitrag oder Memo mit einem spannenden Update über Sie oder Ihre Arbeit hinzu Schlüsseldetails und fügen Sie ein Foto oder Video für zusätzliches Engagement hinzu. Link melden INTERVIEW MIT CULTURAL VANGUARD: ZHU DAKES PERSÖNLICHER RAUM ZU VERÄNDERUNGEN IN DER HOCHSCHULBILDUNG 10. Juni 2028 Dies ist Ihr Nachrichtenartikel. Wurden Sie in der Presse erwähnt? Haben Sie eine neue Ankündigung zu teilen? Schreiben Sie eine kurze Zusammenfassung und fügen Sie Links zu einem vollständigen Artikel, Blogbeitrag oder Memo mit einem spannenden Update über Sie oder Ihre Arbeit hinzu Schlüsseldetails und fügen Sie ein Foto oder Video für zusätzliches Engagement hinzu. Link melden Link melden Andere verwandte Berichte 朱大可:守望文化 Video|Die Avantgarde in Shanghai im Jahr 1985 übersteigt Ihre Vorstellungskraft Zhu Dake: Kulturelle Ressourcen sind ein wichtiger Teil des Projektmanagements für Kulturtourismus Schriftsteller Zhu Dake: Humanistisches Interesse ist eine wichtige Eigenschaft eines Künstlers Zhu Dake: Chinas Kulturstrategie braucht eine neue „Reform und Öffnung“ Zhu Dake: Die nächste Generation ist nicht bereit für den Mangel an kulturellem Standard Zhu Dake: Sich von der professionellen öffentlichen Rede zu lösen, wird der Öffentlichkeit die Energie und Seele nehmen Zhu Dake: Die chinesische Kultur ist todkrank Zhu Dake: Müssen wir bis zum Tod von Literaturkritikern warten, bevor wir Spiritualismus betreiben? Zhu Dake reflektiert die „Literary Decay Theory“ des Literaturnobelpreises Zhu Dake: Chinas Literaturwelt ist zu einer riesigen Müllfabrik geworden (Fotos) Zhu Dake gewann den Tiger Literature Award: Neuinterpretation mythologischer Geschichten, der Preis ist ein Stofftiger Zhu Dake: Verteidigung und Gegenangriff eines Kritikers Zhu Dake: Ruhen im Herzen der Worte Zhu Dake, ein Vertreter der chinesischen Schrift, besuchte die Elitegruppe der Monash-Universität in Mocun, um "Zhu Yu" zu lesen und zu übersetzen 在神话中“点燃”传统文化的闪亮光辉|著名文化学者朱大可携神话小说来宁 Einige Zeitungsunternehmen Ganzseitiger Interviewbericht von Japan Tokyo Shimbun/China-Japan News Ganzseitiges Interview mit Lianhe Zaobao aus Singapur Ganzseitige Interviews und Berichte von Shenzhen Crystal News Shekou-Newsletter 1986 Ausgabe 7 neu aufgelegt "Hollow Literature" News & Resources : News & Resources

  • ShortStory | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Die langen Geschichten Ausgewählte Lesungen von Novellen und Romanen Dieser Abschnitt veröffentlicht Auszüge aus den Romanen und Romanen von Zhu Dake, damit Leser von Romanen und Mythen stöbern können 本页目录 1. 雷雨前书 ​2. 铜镜记 3. 仙鹤启示录 4. 罕达奇迹书 5. 方舟哀歌 6. 巢父记 7. 香道师 8. 泣颂师 ​9. 相骨师 10. 有黄 11. 吴刚 12. 猎日者 13. 奔月者 MwSt 本小说以雷锋故事为原型,描述一位士兵因恋母情结而对被“服务”的“女人民”产生炽热的爱情...... lesen Mehr sehen Mehr sehen Mehr sehen ​character Mehr sehen Mehr sehen Mehr sehen 本小说为作者早期实验小说之一,最早刊发于澳大利亚《自立快报》,后被收录于《记忆的红皮书》,首次涉及中国古代的器物神话...... lesen ​Spiegel 本小说是作者运用圣经语体写作的一次实验,体现出作者早期神学写作在小说领域的成果,亦是作者早期小说的杰出代表。收录于《记忆的红皮书》。 lesen ​ Kirin 本小说原名《去罕达之路》,1989年由《作家》杂志约稿之同题小说,参加同题写作的有格非、宋琳、北村和朱大可等,用于讲述一个私人的乌托邦故事。该计划因为年中发生的政治剧变而未能实施,但小说已经写就。在抽屉里沉睡多年之后,它被收录于2007年出版的《记忆的红皮书》。 lesen Sechs verschiedene Rekorde 本小说收录于《记忆的红皮书》,其灵感源自一个真实的诗歌行动计划。这项计划虽因官方阻拦而未能实施,但它的许多构想,成了本小说的重要素材...... lesen Changshengyi Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen ​香道师 Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen Changshengyi Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen ​相骨师 Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen ​有黄 Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen ​吴刚 Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen ​猎日者 Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen ​吴刚 Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen ​奔月者 Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen

  • Create Oracle | Dake ZhuDake Zhu's speech:A personal renaissance

    回到主页 朱大可小说摘录 Alte Chroniken Band 1 ​character ​ eines ​ Als der Junge im Wald lag und träumte, drang das Sonnenlicht durch die dichten Blätter und traf direkt auf sein Gesicht, formte einige flackernde Schatten, und das Licht und der Schatten traten in den Traum ein und verwandelten sich in Wellen auf dem Wasser. Er sah sich selbst in der Pose eines Fisches im Wasser schwimmen und allem im Wasser huldigen. Er begrüßte andere Fische, Garnelen und Krebse auf dem Grund und sogar Schnecken, die auf der Schlammbank trieben. Er war von großer Freude erfüllt. Er ist frei und unendlich freundlich mit der Welt. Seit er zwei Jahre alt war, frönte er diesem Tagtraum, und jeden Morgen schlüpfte er in das Wäldchen hinter dem Haus und legte sich unter eine blühende alte Robinie, umgeben von Sonnenlicht, als hätte er ein Kleid an leichte Fasern, und die Schläfrigkeit breitete sich dann wie versteinert wie Wurzeln aus dem Kopf, der Brust, dem Bauch und den Gliedern aus, bis der Abend von meiner Großmutter geweckt wurde. Oma war eine Hexe, und sie war die Einzige, die in seinen Traum hineinspazieren, ihn herauszerren, ihm mit einem Stock auf den Hintern schlagen und ihn nach Hause fahren konnte. „Es ist Zeit zu essen, mein kleines Biest", sagte die Großmutter und meckerte wie ein zitterndes Schaf. „Die Fische im Wasser warten schon auf dich im Topf." Der Junge war stumm, ohne Zunge im Mund geboren und konnte Oma sein Glück im Traum nicht beschreiben. Er nahm die Hand seiner Großmutter und rief: Dann lächelte er: „Oh, du kleines Biest, du schläfst oder kacke.“ Der Junge rannte fröhlich ins Unkraut und nahm einen stinkenden Kot. Als er fertig war, stieß er einen weiteren fröhlichen Schrei aus und sah hellgrauen Rauch aus dem Schornstein der Hütte steigen. Er schnappte sich zwei Regenwürmer als Schnürsenkel, und sie fädelten sie durch die Seilschnallen der Strohsandalen, banden am Ende eine Schleife und legten sich dann ruhig auf die Strohsandalen. hoch. Er rannte mit Schuhen ins Haus, setzte sich ans Feuer und sah einen echten Fisch mit großem Maul und Reißzähnen in einem Tontopf liegen. Auf der anderen Seite des dampfenden Tang Fou sah ihn ein wunderschönes kleines Gesicht mit einem Lächeln an. Das ist sein Cousin Ah Chi. Sie nieste laut und sagte: "Was machst du heute in deinem Traum, kleines Biest?" Der Junge deutete mit dem Finger auf den Fisch und tat dann so, als würde er den Mund öffnen, um zu sprechen. Das Mädchen sagte: „Oh, ich verstehe, dieser Fisch hat dich gerade gebissen, also wirst du ihn essen.“ Sie sah den Jungen mit einem Grinsen an. Der Junge aß keinen Fisch. Er aß schnell den kleinen Reis in der Schüssel auf und ging dann, um den Zopf des Mädchens zu greifen. Das Mädchen ließ auch die Stäbchen fallen und biss leicht in seine Hand, wobei er einen flachen Kreis von Zahnspuren hinterließ wie ein Siegel. . Sie begannen im Haus zu spielen und zu streiten. Das sind ihre täglichen Hausaufgaben. Oma sah die Enkel um ihre Knie lächelnd an, als würde sie die Welt in einer Ballade betrachten. Jungen machen Knoten in den schlanken Zöpfen der Mädchen. Während sie auswich, sagte das Mädchen zu dem Jungen: „Jie, du bist so grausam zu mir, aber ich bin so nett zu dir, dass du ein Bein bekommen wirst, selbst wenn du einen Floh isst.“ Der Junge lachte und streckte eines aus Zeigefinger, was bedeutet, ihr einen Finger zu geben. Das Mädchen fügte hinzu: „Wenn Bruder Jie ein Welpe ist, dann ist Schwester ein kleiner Knochen, lass Bruder mit ihm herumlaufen.“ Das Mädchen sagte auch: „Wenn wir in Zukunft zusammen sind, werde ich alles zusammenkommen lassen, ich werde meine Schuhe in deine Schuhe stecken, deine Socken in meine stecken und die Kleidung der Kleidung folgen lassen, das Kissen und das Kissen werden Mann und Frau werden, und meine Hand und Jies Hand werden auch Mann und Frau werden.“ Jie wurde ein wenig schüchtern, nachdem er das gehört hatte, und bedeckte den Mund des Mädchens mit seiner Hand. Das Mädchen schob seine Hand weg und steckte ihre Zunge wieder in seinen Mund. Jie hielt die kleine Fleischzunge des Mädchens, als würde sie einen warmen kleinen Fisch halten, und dachte daran, wie weich und duftend sie ist, mit dem Aroma von Gras in der Körperflüssigkeit. Das Mädchen sagte: „Unser Mund soll auch Mann und Frau werden.“ Jies Kopf war ein wenig benommen, er war schockiert von diesem Kuss, als wäre er in die dampfende Badewanne seiner Großmutter gefallen. Viele Jahre danach konnte er den ersten Kuss der Seele nicht vergessen. Nach der Nacht gingen die Großmutter und das Mädchen ins Bett, und Jie trat in einen anderen Zustand ein – er fing an, auf dem Schlamm zu schreiben und zu malen. Die Kreaturen der Nacht sind erledigt, der Wolf ruft Chun in der Nähe, die Nachteule lacht furchterregend und der hungrige Tiger brüllt im fernen Tal. Auch Jie stieß sein eigenes kindisches Heulen aus. Wie ein kleiner Wolf saß er mit dem Rücken an der harten und kalten Türverkleidung vor der Haustür und begann, Talismane auf den Schlamm zu malen. Dies ist eine Technik, die meine Großmutter lehrte.Wenn die Zauberer üben, zeichnen sie mit leuchtenden Kohlenstoffstreifen schwarze Runen auf Bananenblätter oder Sorghumblätter.Der Weg verschwindet in der Luft. Jie zeichnete eine Rune in Form eines Baumes und eine weitere in Form eines Vogelfußes. Fahren Sie nach dem Löschen mit dem dritten fort und zeichnen Sie auf unbestimmte Zeit so. Er konnte die Energie der Runen spüren, die lachten, wenn sie gezeichnet wurden, aber leise seufzten, wenn sie gelöscht wurden. Vom Lachen zum Seufzen vergeht nur ein Moment. Ihr Leben ist so kurz, was Jie ein wenig sentimental macht. Der frühreife stumme Junge dachte zögernd, dieses Gelächter und Seufzen sollte in Flaschen abgefüllt werden, und sie sollten nicht in Hexerei sterben dürfen. Sein Kummer floss aus seinen Fingern und fiel in die trockene Erde. Aber er wiederholte es immer wieder. Täglich, von Tag zu Tag. Träumen und Talismane zeichnen, die einzigen Dinge in seinem Leben. Auch bei Wind und Regen schwingt er in beiden Zuständen. Cousine Ah Shou mischte sich manchmal verschmitzt ein: Sie lachte und verband ihm die Augen, spielte mit der Wölbung auf seiner Stirn, verdrehte ihm die Ohren und schickte ihm einen Haufen dunkelhäutiger Ameisen ins Halsband. Jie ist glücklich, wenn er träumt, traurig, wenn er einen Talisman zeichnet, und nur glücklich, wenn er von Ah Xi gehänselt wird. Er lächelte töricht, fasziniert von dem grasigen Geruch auf Ah Hees Körper. An diesem Tag zerrte ihn die Großmutter der Hexe aus dem Traum, nahm ihn bei der Hand und führte ihn aus dem Dorf namens „Hou Gang“, um in das nahe gelegene Dorf zu gehen, um zum Markt zu gehen. Oma grüßte unterwegs viele Bauern und Frauen und sagte allerlei seltsame Worte. Auf der Kirmes feilschte sie wieder an jedem Stand. Um eine Handvoll Gemüse zu einem niedrigen Preis zu kaufen, erschöpfte sie fast die Worte, um zu gefallen, und drohte sogar mit einer hexenhaften Drohung, wenn sie sich weigerte, den Preis zu senken, würde sie das Haus des Gemüsebauern in die Hölle verwandeln. Am Ende haben beide Seiten die Transaktion immer sehr einvernehmlich abgeschlossen. Jie stellte sich dem gegenüber taub. Er kauerte allein am Straßenrand und zeichnete mit den Fingern eine Rune auf den Boden.Die Dorfbewohner kannten diesen stummen Jungen, und sie sahen ihn mitleidig an, weil sie dachten, er sei nicht nur ein bisschen stumm, sondern auch ein Narr. Manchmal lag ein Ausdruck der Verachtung auf ihren Gesichtern. Ja, Menschen können Aphasie tolerieren, aber kein Idiot. Jie ist seit langem an die Augen der Menschen gewöhnt. Auf seinem Gesicht lag immer ein albernes Lächeln, wie eine Rune auf seiner Wange. Er zeichnet Runen entsprechend den Dingen auf dem Markt (Huhn, Fleisch, Eier, Gemüse usw.), löscht sie dann, sieht zu, wie sie geboren werden und schnell sterben, trauert um ihr kurzes Leben, versunken in die Traurigkeit des Symbolzyklusspiels In Freude . Nachdem er Hunderte von Runen gelöscht hatte, hob Jie die Augen, um zu sehen, wo seine Großmutter war. Meine Großmutter fehlte, und die Menge war immer noch so voll und laut, an einer nahen Straßenecke wurde ein alter Bettler geschlagen. Es sah aus, als hätte er jemandem Geld gestohlen, seine zerrissenen Kleider waren mit Staub bedeckt und sein geknoteter weißer Bart war blutverschmiert. Jie war sehr unglücklich, er fand, dass der alte Mann sehr erbärmlich war und seine Hilfe brauchte, also ging er hinüber, stieß einen Schrei aus und stellte sich majestätisch zwischen den alten Mann und die Menge, die Hüften auf die Schultern gestützt. Alle waren fassungslos. Der Mann, der den Mann schlug, schlug auch Jie, wodurch unzählige goldene Sterne in seinen Augen erschienen. Aber er fiel nicht hin, er behielt immer noch seinen wütenden Blick. Jemand neben ihm erkannte ihn und sagte, er solle aufhören zu schlagen, es war der Enkel der Hexe aus dem Dorf Hougang. Jie sah den alten Mann an, aber er war bereits aufgestanden, Luo Guos Rücken war gerade, das Blut auf seinem Bart war verschwunden, und seine zerlumpten Kleider waren luxuriös geworden. Er sah ihn an wie eine Fackel, als hätte er sich verändert. „Ich weiß, dass du Jie heißt, der Enkel der Hexe.“ Der alte Mann lächelte, „ich habe lange nach dir gesucht.“ Jie sah den alten Mann überrascht an und dachte, dass er magischer sei als die Rune. Er berührte den blättrigen Bart mit seiner Hand und stellte fest, dass sie zu Hunderten von kleinen Zöpfen geflochten waren, jeder mit Hunderten von winzigen Knoten, die zahllos aussahen. Er wusste nicht, ob es eine Alterserscheinung oder etwas Mysteriöseres war. Der alte Mann lachte und sagte: „Hier sind 38.000 Knoten, das entspricht meinem Alter.“ Wenn man sie genau zählen will, dauert es mehr als 300 Tage. Als der Alte ihn mit der Hand berührte, war der Bart ganz verschwunden, und der spärliche Bart flatterte lose um seinen Mund, wie ein Haufen Unkraut, der sich im Wind wiegt. Jie war fassungslos. Der alte Mann sagte: „Dies ist das Knotensymbol, das die Götter den Menschen beigebracht haben. Du solltest ihre Bedeutung verstehen. Komm mit mir, und ich werde dir ein neues Spiel beibringen.“ Jie folgte dem alten Mann in eine abgelegene Gasse. Der alte Mann reichte ihm ein Stück Schildpatt und eine Kuhklinge, und Jie spielte damit in seiner Hand.Der alte Mann streckte plötzlich zwei Finger aus, führte sie schnell in Jies Augen und zog sie heraus. Jie spürte einen stechenden Schmerz, schrie auf und ging in die Hocke. Als er aufstand und die Augen öffnete, war der alte Mann verschwunden. Jie verspürte ein wenig Panik, weil sie nicht wusste, was passiert war. Die Augen werden kühler und sehen die Dinge klarer. Als er sich umsah, konnte er zwei Hamster mehr als dreißig Meter entfernt auf dem Schornstein rummachen sehen. Überrascht schloss er schnell die Augen, weil er dachte, er halluziniere. Als er die Augen wieder öffnete, war der Hamster bereits entkommen und hinterließ ein paar schwarze Körner und hellen Mäusekot. Jie wurde ein wenig schwindelig. Er schob seine seltsamen Augen weg und ging langsam zurück auf die Straße. Dort wartete schon Oma mit ängstlicher Miene. Er folgte seiner Großmutter, die nach Hause zurückgekehrt war, zum Haus. Unterwegs sah ihn meine Großmutter genau an und sagte: Warum sind deine Augen zu Doppelpupillen geworden? Was ist dir gerade passiert? Oh, du dummes kleines Biest. " Jie rannte zum Fluss und sah, dass seine Augen tatsächlich doppelte Pupillen geworden waren, das heißt, in der ursprünglich dunkelbraunen Pupille erschien eine weitere rein schwarze Pupille, wie ein großer Kreis mit einem kleinen Kreis, der das Mondlicht reflektierte.Magische Farbe. „Warum ist das so?“ Er sah seine Großmutter panisch an. Auch Oma ist voller Misstrauen. Sie sahen sich an. Als Ah Shou später Jies Veränderung sah, war er ebenfalls sehr überrascht. Sie sah es sich lange Zeit immer wieder an und sagte mit Aufhebens: „Bruder Jie hat sich in ein Monster verwandelt, aber ich mag es sehr.“ In dieser Nacht saß Jie Xiang wie üblich an der Tür und zeichnete Talismane und stellte plötzlich fest, dass seine Augen im Dunkeln immer noch die Natur der Dinge sehen konnten. Die Seelen dieser kleinen Kieselsteine tanzten und glitzerten auf dem Boden, die Seelen der Bäume saugten den Saft der Erde, und sogar das Unkraut wurde hell und glänzend. Ein paar Käfer arbeiten noch, sie sind wie in Insekten geschnitztes Gold, und das Licht strahlt und macht die ganze dunkle Nacht zu einer herrlichen Atmosphäre. Angesichts dieser Veränderung fühlte sich Jie ein wenig hilflos. Er streckte vorsichtig seine Finger aus und sah, dass auch die Fingerspitzen hell leuchteten, wie der Hintern eines Glühwürmchens. Er versuchte, ein „Wurm“-Symbol auf seine Handfläche zu malen, und es flog auf und ab wie ein Scherenschnitt und hing in der Luft. Jie erschreckte den Chef. Jetzt würde die Rune nicht nur lachen und seufzen, sondern auch zu einer sichtbaren Einheit werden, etwas, das er nie erwartet hätte. Er zeichnete mit dem Finger ein „Fenster"-Schild, und vor ihm erschien eine Lichtscheibe. Vor dem Fenster winkte ihm ein alter Mann zu. Er war der, den er tagsüber auf dem Markt getroffen hatte. Er streckte seinen Kopf heraus und lächelte: „Wir treffen uns wieder.“ Jie wollte ihm etwas sagen, stieß aber nur einen überraschten Schrei aus. Der alte Mann lächelte: „Anscheinend hast du die Funktion deiner Zunge vergessen. Jetzt kannst du sprechen. Ich bin der große Gott Fuxi. Jie grinste und nickte. "Ich möchte deine Hand benutzen, um die Welt zu verändern. Zeichne den Talisman gut, und du wirst der größte Prophet der Welt", sagte Fuxi, trat einen Schritt zurück und verschwand zusammen mit dem Fensterrahmen in der Leere. Jie erhielt so die Macht, Talismane vom Gott Fuxi zu schreiben. Dies ist keine Stammeshexerei, sondern eine beispiellose magische Kraft. Jie zeichnete ein „Zunge"-Zeichen auf seinen Mund und plötzlich wuchs etwas aus seinem Mund. Er betrachtete es im Wasser des Pools und stellte fest, dass sich tatsächlich ein Stück weiches rotes Fleisch in seinem Mund befand. Dank der Gnade von Gott Fuxi konnte er glücklicherweise die verlorene Zunge für sich zurückgewinnen. Jie weckt glücklich Oma und Axi, demonstriert ihnen seine Zauberkraft, streckt ihnen die Zunge heraus und erklärt ihnen ihre Herkunft. Sie waren alle von diesem Wunder fassungslos und konnten lange Zeit nicht sprechen. Oma zündete eine Kiefer an, schrieb ein Dankessymbol auf und verbrannte es unter der Fuxi-Statue. Ah Chi nieste und sagte: „Bruder Jie kann sprechen, ich bin so glücklich.“ Seitdem hat Jie die Fähigkeit, Wörter zu erschaffen. Mit seinen beiden Zeigefingern abwechselnd schrieb er abwechselnd verschiedene Piktogramme auf seine Handfläche. Als er das Zeichen „Deng“ malte, gab es eine zusätzliche Öllampe im Haus, und als er das Zeichen „鬲“ malte und kalligrafierte, gab es einen zusätzlichen Li-Krug im Hof. Oma sagte, ich gehe nicht auf den Markt, du kannst es für mich machen. Dann malte Jie das „Fisch“-Symbol, und im Korb lagen lebende Fische mit Kopf und Schwanz; er malte das „Melonen“-Symbol, und das Gerüst vor der Tür war voller Melonen, Vollkorngetreide. Er zeichnete auch eine "Schildkröte" für Ah Chi, und Ah Chi bekam sofort eine bezaubernde kleine grüne Schildkröte. Es krabbelt langsam auf Ah Chis kleinen Händen, mit harter Rückenpanzerung und weichen Augen. Als es dämmerte, begann meine Großmutter, Reis und Fisch zu dämpfen, und aus dem Schornstein drang ein schwacher Rauch. Ah Chi sagte, ich will nicht, dass es dunkel wird, Bruder Jie wird mir etwas Licht machen. Jie dachte eine Weile nach und zeichnete mit seiner rechten Hand ein „Sonnen“-Symbol auf seine linke Handfläche und mit seiner linken Hand ein „Monat“-Symbol auf seine rechte Handfläche und platzierte dann die beiden Handflächen nebeneinander, um ein „ ming"-Symbol, und plötzlich erschien während dieser Zeit der Himmel am Himmel mit der Gegenüberstellung von Sonne und Mond. Die Sonne in der Abenddämmerung geht nicht mehr unter und das Mondlicht ist aufgegangen.Eines davon befindet sich auf der Westseite des Himmels, das andere auf der Ostseite des Himmels, wobei sie sich gegenseitig reflektieren und den ohnehin schon düsteren Himmel extrem hell machen. Die Leute rannten aus dem Haus, um zuzusehen, weil sie dachten, Gott sei in den Himmel herabgestiegen. Ah Chi zog die Großmutter aus dem Haus, zeigte auf die Vision am Himmel und sagte: „Schau, das wurde von Bruder Jie gemacht.“ Oma kniff eine Weile die Augen zusammen, dann seufzte sie und sagte: „Kind, du hast zu viel gespielt, ich weiß nicht, ob das Fluch oder Segen ist.“ Weder Jie noch Axi schenkten den Sorgen der Hexengroßmutter große Beachtung Spielen Sie weiter das Spiel, Charaktere vor der Tür zu zeichnen. Er malte „Wasser“- und „Yi“-Symbole und neben dem Teich erschien ein weiterer Teich; er malte „Fu“- und „Tao“-Symbole und neben dem Teich erschien ein Töpferofen. Jie nahm Ah Sis Hand um den Teich herum zum Töpferofen, berührte seine Außenwand und stellte fest, dass es sich um einen echten Gegenstand handelte. Jie weinte vor Freude und er sagte zu Ah Chi: "Ich möchte ein wunderschönes Haus für dich zeichnen und dich wie ein Baby hineinlegen." Ah Chi lächelte auch: "Ich möchte mit dir drinnen essen und schlafen." In diesem Moment ertönte plötzlich ein lautes Geräusch am hellen Himmel. Omas Gesicht war blass und zitterte am ganzen Körper, sie sagte: „Mist, Jie hat die Götter verärgert, ich fürchte, unsere Familie wird darunter leiden.“ Sie hörte die Untoten um sie herum weinen und Reptilien wie Schlangen und Würmer gingen durch das Gras und versteckten sich einer nach dem anderen. Wage es nicht, aus deiner eigenen Höhle herauszukommen. Es regnete in Strömen, und der Regen vermischte sich mit Mais, Fisch und Gemüse, und die Leute kamen heraus, um sie einzusammeln, eingetaucht in den Karneval des unverdienten Gewinns. Ah Chi sagte: "Oma, das sieht nicht so aus, als wäre ein Gott wütend." Oma schaute in den regnenden Himmel und auf den Reis und das Gemüse auf dem Boden: "Ja, ich bin auch verwirrt." Am Ende des Tages erschien ein riesiger Regenbogen am Himmel, sie stiegen von dem Hügel hinter Jies Haus auf und verschwanden auf dem gegenüberliegenden Hügel, wo sie ein halbkreisförmiges Band bildeten. Großmutters trauriger Gesichtsausdruck wurde erleichtert, und sie setzte sich auf die Schwelle: „Dies ist ein Bund zwischen den Göttern und Jie. Aber er hat es niemandem gesagt. An das Schweigen der Vergangenheit ist er noch gewöhnt. Ash wurde am nächsten Tag krank. Zuerst bezog sie sich auf Halsschmerzen, Husten und Fieber auf der Stirn, die dann zu Schüttelfrost und hohem Fieber übergingen. Sie sagte zu ihrer Großmutter: „Mein Kopf tut weh.“ Jie gab den Schlaf und das Träumen auf und blieb an der Seite. Am dritten Morgen erbrach sie ununterbrochen, sagte seltsamen Unsinn, zuckte und fiel in einen halb bewusstlosen Zustand. Als sie aufwachte, sagte sie zu Jie: „Bruder, ich habe geträumt, dass dieses Haus mein Körper war, es war heiß und ich lebte darin, und mein Schweiß verwandelte sich in meinem Traum in Nebel und Regen. Jetzt gehe ich. Geh jetzt an einen kühleren Ort." Jie begann zu weinen und sagte, er wolle nicht, dass sie gehe. Er wolle die Krankheit für sie vertreiben. Er zeichnete zuerst das „Insekten"-Symbol und dann das „Messer"-Symbol, verschmolz sie und wollte sie benutzen das Messer, um die Insekten zu töten, aber Axis Zustand verbesserte sich überhaupt nicht. Er stellte sich vor, dass seine Großmutter einen Talisman schreiben würde, um Gott zu bitten, also zeichnete er einen „Bettel“-Talisman und fügte einen „Wen“-Talisman hinzu, um einen „Erlösungs“-Talisman zu bilden, aber Gott Fuxi antwortete nie und erschien als alter Bettler. Mitten in der Nacht schlief Jie plötzlich ungewöhnlich ein und träumte, dass viele schwarze Käfer aus den fünf Öffnungen von Ah Chi krochen, und sogar sein Mund war voller Käfer, und selbst die Tränen aus seinen Augen verwandelten sich in Würmer. Als Jie aufwachte, war der Fehler weg. Ah Chi leise verlassen, wie ein sanftes Niesen. Oma streichelte ihren kleinen Körper und sang, um ihre jungen Untoten zu verabschieden. Jie brach in Tränen aus, Seine Tränen flossen zu Boden und bildeten ein „Weinen“-Symbol, und die Tränen flossen weiterhin außerhalb des Hauses und in den Teich. Die Fische und Garnelen waren zuerst erschrocken, und dann weinten sie alle. Pflanzen und Blumen weinen, Vögel und Tiere weinen, und die ganze Welt weint. Erst als Jie erwachsen wurde, wurde ihm klar, dass seine Talismanmagie begrenzt war und er nicht einmal das Mädchen retten konnte, das er am meisten liebte. Aber Jie wuchs trotzdem im Dauerschlaf auf. Als seine Großmutter starb, als er vierzehn Jahre alt war, wuchs auf dem Kopf von Axis Grab ein Robinienbaum, dessen Zweige sich täglich im Wind bewegten und ihm Worte von unbekannter Bedeutung zuflüsterten. Einmal träumte er, dass Ah Chi ihn aus dieser Welt ansah. Als er sie umarmen wollte, verschwand die andere Partei. Plötzlich merkte er, dass Ah Chi zu beschäftigt war, und schickte nur einen Schatten, um ihn zu besuchen. In unendlicher Einsamkeit wurde er zum Symbolmacher der Halbgötter und Halbgötter und zum Priester des Gottes Fuxi. In einem Traum schrieb er mit seinen Fingern seltsame Linien auf seinen Bauch und schuf so ständig neue Charaktere, und während er Charaktere erschuf, wurden entsprechende Dinge in der Welt geboren. Die Leute nennen solche Symbole "Zeichen", und das Zeichnen von Zeichen wird "Schreiben" genannt. Jie Tube besitzt diese Art der Kreation als "Charaktererstellung". In dieser einzigartigen „Wortschöpfung“ erschuf er allerhand Neues für die Welt. Ich weiß nicht, seit wann, Jies Charaktererschaffung beschränkt sich nicht mehr auf Träume, sondern wird leise in die Szenen der täglichen Realität übertragen. Er begann im Wachzustand Glyphen zu erzeugen, und alles schien freier zu werden. Er hoffte, den Segen Gottes zu erhalten, also erschuf er das Wort „Gott“, und als Ergebnis erschien eine Fuxi-Statue auf dem Feld; er baute einen „Tempel“ und ein kleiner Tempel erschien im Dorf; „Fu “ und „You“-Zeichen, ein „Tempel“ erschien am Ende des Feldes, und das große Dach bedeckte die Statue und das Feld und wurde zu einem größeren Opferplatz. Cangjie lebte in dem Tempel, den er baute, und wurde ein Fuxi-Priester, der dafür verantwortlich war, den Willen der Götter zu übermitteln. Als er den Charakter „cha“ machte, erschienen ein Einrad und ein zweirädriger Karren; er machte den Charakter „Gesetz“, und das Gesetz erschien; er machte den Charakter „Stadt“, und die Stadtmauer und die Stadt erschienen; er machte der Charakter "Freude", Musikinstrumente und Musik erschienen. Die freie Erstellung von Zeichen wird jedoch auch einige schlechte Zeichen und Tippfehler verursachen, genau wie die selbstbösartige Vermehrung von Tumorzellen - "頉", "Rough", "飝" und "Si Lei (pia)" oder Zeichen mit zu viele Striche wie "黴" "und viele mehr. Jie kann nur Charaktere erstellen, aber nicht löschen. Er kann nur darauf warten, dass diese Tippfehler im Laufe der Jahre verfaulen oder wie Unkraut wachsen. Bis zu seinem Lebensende fand Jie keinen effektiven Weg, es zu beseitigen. Jie fing an, seine charakterbildenden Aktivitäten sorgfältiger auszuführen, weil jeder Fehler zu einer Katastrophe führen konnte. Um zu verhindern, dass sich böse Worte verbreiten, musste er leicht zugängliche Behälter für gute Worte finden. Er erinnerte sich an den Schildpatt und den Kuhknochen, die Gott Fu Xi ihm einst geschenkt hatte, diese beiden Schätze, die als Grabbeigaben dienten und zusammen mit Ah Xi zu Staub wurden. Jie wählte zuerst die Klinge der Kuh und sah Höllengeister darauf kriechen; er versuchte, den Schildkrötenpanzer wieder an sein Ohr zu halten, hörte aber die leisen Geräusche der Natur, als ob ein Gott flüsterte. Jie entschied sich dann für Schildpatt. Kunwu, ein Gehilfe im Tempel, war sein erster Schüler, er sammelte überall weggeworfene Schildkrötenpanzer, säuberte und polierte sie sorgfältig. Jie legte die Zeichen von Moment zu Moment auf den Schildkrötenpanzer und hängte ihn dann an die Träger des Tempels, genau wie hängende Muscheln aus dem Ozean. Die Schildkrötenversion wiegte sich im Wind und ließ ein angenehmes Klingeln wie ein Windspiel ertönen, als würden die Götter des Wassers und des Windes grüßen. Zu diesem Zeitpunkt ist die Welt in zwei Arten von Dingen unterteilt, eines ist originell und das andere wird durch die Erschaffung von Charakteren erzeugt. Zeichen werden auch in zwei Kategorien unterteilt: eine ist die Nachahmung von Fremdkörpern (Piktogrammen), genannt "Spiegelzeichen", die andere ist die Schaffung von Fremdkörpern, genannt "Originalzeichen", die letztere Art von Zeichen ist spirituell, Tongshen ist ein übergeordneter Text. Als Jie 800 Charaktere schuf, präsentierte sich die Stadt gemäß seinen Charakteren vollständig: Paläste, Tempel, Werkstätten, Lagerhäuser, Straßen, Geschäfte und Stadtmauern, und neue Dinge tauchten nacheinander auf. Länder und Zivilisationen werden so glücklich geboren. Die Leute waren begeistert. Sie gingen zum Gottesdienst in den Tempel und knieten vor der Fuxi-Statue nieder. Als sie den Priester sahen, jubelten sie begeistert. Cang Jie wurde ein wenig arrogant. Er weigerte sich, die Menschen zu sehen, die um Hilfe baten, und noch mehr weigerte er sich, ihnen zu helfen, weil ihre trivialen Forderungen seine Zeit nicht wert waren. Ein kleines Mädchen mit laufender Nase sagte zu ihr: „Jie, meine Tonpuppe ist kaputt, kannst du mir helfen, sie wieder aufzubauen?“ Jie sah ihr hässliches kleines Gesicht an und ignorierte ihre Bitte. Später kam eine andere zerlumpte alte Großmutter, stützte sich auf Krücken und sagte: „Jie, ich habe zu wenig Kleidung, ich fürchte, ich werde diesen harten Winter nicht überleben können, kannst du mir helfen? Soll ich eine Wolljacke machen? " Jie lächelte und sagte: „Ich weiß nicht, wie das geht. Es war ein Tag mitten im Winter, und auf dem Boden hatte sich eine dicke Eisschicht gebildet. Jie reparierte seine Statue. Ein Musiker namens Shixiang kam mit einem sechssaitigen Qin auf dem Rücken ins Kloster. Er sagte, sein Finger habe auf die Situation hingewiesen und ihn um Behandlung gebeten, aber Jie lehnte ihn kategorisch ab. Jie sagte: „Du solltest zu einem Arzt oder Zauberer gehen, nicht zu einem Priester wie mir.“ „Ich kann Ihnen meine Krankheit zeigen“, sagte der Geigenbauer. Jie lächelte verächtlich, ignorierte es und drehte sich zum Gehen um. Doch bevor er den Vorgarten verlassen konnte, hallte der Klang des Klaviers bereits durch den Hof. Jie war verblüfft und drehte sich um, um nachzusehen, und stellte fest, dass Shixiang die dem Winter entsprechenden Wasserklangfedersaiten zupfte und den Rhythmus der gelben Glocke spielte, die den November darstellt.Überall auf dem Dach lag dicker Schnee. Jie dachte zuerst, es sei nur ein Zufall, also schnappte er sich den Schnee, hielt ihn unter seine Nase und schnüffelte daran und sagte mit einem Lächeln: „Sir ist wie ein Wahrsager, der vorhersagen kann, wann es schneien wird.“ Als Shixiang ihn das sagen hörte, änderte er eine Melodie, zupfte die hölzernen Hornsaiten, die dem Frühling entsprachen, und spielte die Melodie der Glocken, die den frühen Frühling und den Februar darstellen.Wildblumen blühen, bunte Vögel fliegen in der Luft und Schwimmende Fische springen ins Wasser. Der Schnee und das Eis schmolzen schnell und verwandelten sich in feine Wasserstrahlen. Jie war jetzt ein wenig schwindelig, er wusste, dass ein mächtigerer Charakter als er gekommen war. Er verbeugte sofort seine Hände und sagte: "Es tut mir leid, Sir, ich bin unhöflich." Shi Xiang ignorierte ihn, zupfte die dem Herbst entsprechenden Shang-Saiten und spielte den Nanlu-Rhythmus, der den goldenen Herbst und den August darstellte.Wo das traurige Qin ertönte, blies plötzlich ein kühler Herbstwind, und die Kakibäume im Hof wuchsen schnell mit Orangenfrüchten . Die niederen Priester im Tempel hörten das Geräusch und waren von dieser seltsamen Szene schockiert. Shixiang sagte: „Du musst verstehen, dass in dieser Welt nicht nur Worte Dinge erschaffen können, sondern auch Musik Dinge erschaffen kann. Es gibt andere Wege, Dinge zu erschaffen.“ Er kniete vor Shixiang nieder, begierig darauf, ihn als seinen Lehrer anzubeten. Shixiang lächelte und sagte: „Es besteht keine Notwendigkeit, ein Lehrer zu sein. Jie nickte. Shi Xiang blickte zum Himmel auf und lachte und ging. Jie blickte Shixiang misstrauisch an, beobachtete ihn, wie er allmählich am Ende der Straße verschwand, vermutete, dass er die Inkarnation eines bestimmten Gottes war, und versuchte bewusst, auf seine Dummheit und Sturheit hinzuweisen. Aber egal wie heilig Shixiang war, er lernte neue Wahrheiten. Er begann zu verstehen, dass die Welt unerschöpflich ist, weil sie von der Unendlichkeit Gottes diktiert wird. Er ist nur ein Käfer in dieser Welt, der etwas erschaffen kann. Shixiang machte Jie klüger. Er wurde misstrauisch gegenüber dem Kult der Menschen. Angesichts des endlosen Pilgerstroms versuchte er, sich im Schatten hinter der Fuxi-Statue zu verstecken. Er hatte Angst vor diesen rasenden Stimmen. Sie würden wiederholt in seinen Ohren vibrieren. Es dauert lange, bis dieses urnenhafte Echo verklungen ist. Jie konnte die Hektik der Menschen nicht ertragen, weil er nicht würdig war, der Wohltäter der Menschen zu sein, also musste er aus dem Tempel ausziehen und sich in einem abgelegeneren Hof verstecken, wo er meditierte und meditierte, und lass in der Meditation ständig neue Wörter entstehen. Jeden Tag kommen junge Leute in den Tempel, um Kalligrafie zu studieren. Sie kopierten die Wörter auf dem Schildpatt und schrieben sie auf die Holzstöcke, die sie mitgebracht hatten. Jie ging heute Abend in den Tempel und sah einen jungen Mann auf dem Boden liegen, der ernsthaft Kalligrafie studierte.Er benutzte auch Schweinehaar, um einen weichen Stift herzustellen, tauchte ihn in Ruß und schrieb die Zeichen auf die polierten Bambusstücke und benutzte sie dann Hanfseil. Fädeln Sie sie zusammen. Jie nannte ihn „Mao Jian“, und die von ihm erfundenen Aufnahmewerkzeuge hießen „Schreibpinsel“ und „Bambuszettel“. Bambusstreifen haben keine göttliche Natur und können Schildkrötenpanzer als Träger zum Schreiben neuer Zeichen nicht ersetzen, aber sie sind überall erhältlich und leicht zu schneiden, daher sollten sie die besten Übungswerkzeuge sein. Mao Jian war sehr glücklich und kniete vor Jie nieder, um ihn als seinen Lehrer zu verehren. Das Dämmerlicht umreißt die gepflegten Gesichtszüge und die Kleidung des Teenagers, genau wie seine eigene Vergangenheit. Jies Herz schlug plötzlich vor großen Emotionen und er akzeptierte seinen zweiten Schüler einfach so. Wegen Kunwu und Mao Jian beschloss Jie, eine Schule zu eröffnen. Er stellte edles Holz her, baute die Apsis des Tempels aus, verwandelte sie in eine Textbibliothek und verwandelte den Seitenhof in ein Schulgebäude und empfing mehr als ein Dutzend Schüler. Sie sind dafür verantwortlich, die Wörter auszusortieren und sie nach Radikalen für den Abruf zu kategorisieren. Nachdem die Fähigkeiten der Schüler stark verbessert worden waren, teilte Jie die Schule in zwei Hauptfächer auf, eines war Charaktererschaffung und das andere war Charaktererkennung.Unter den Schülern dieses Hauptfachs gibt es viele Menschen mit übernatürlichen Fähigkeiten, die Charaktere nach Gehör lesen und verwenden können die Wahrsagerei mit Worten, einen Arztbesuch mit Worten, Verformungen mit Worten und so weiter. Neben der piktografischen Methode und der wissenden Methode erfand Jie auch die Fingersatzmethode und die pictophonische Methode. Mit Genugtuung beobachtete er die Veränderungen in der Welt. ​ ​ Genommen von: Zeitschrift "Ernte" 2017 Ausgabe 6 „Alte Chroniken“ Band 1, Volksliteraturverlag, 2017 "Qingqiu Chronicle", World Chinese Publishing House. 2020 ​ ​ ​ ​ Verweise Zhu Dake: Der Ursprung der chinesischen Schriftzeichen im Rahmen der Zivilisation 在各小说选读页面之间自由转换 ​大桶 转到大桶选读 麒麟 转到麒麟选读 泣颂师 转到泣颂师全文 字造 转到字造选读 ​有黄 转到有黄全文 相骨师 转到相骨师全文 神镜 转到神镜选读 长生弈 转到长生弈选读 香道师 转到香道师全文 回到中长篇选读

  • Novella | Dake Zhu's speechDake Zhu's speech:A personal renaissance

    Die langen Geschichten Ausgewählte Lesungen von Novellen und Romanen Dieser Abschnitt veröffentlicht Auszüge aus den Romanen und Romanen von Zhu Dake, damit Leser von Romanen und Mythen stöbern können Changshengyi Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen MwSt In den Tiefen des tropischen Regenwaldes befindet sich im 17. Jahrhundert eine kreisförmige Stadt namens „Tizoke“, die von der Welt isoliert ist und von einem mysteriösen Perpetuum Mobile gesteuert wird. Sie glauben an den großen gefiederten Schlangengott (dh „Yinglong "). Der Hohepriester Hopi manipulierte die alten Lehren der gefiederten Schlange und schuf Lügen, Unwissenheit und Angst. Der wohlwollende spirituelle Führer Moers ist der irdische Sohn des gefiederten Schlangengottes und hat eine schöne Familie: Sein Sohn Popoka ist ein technisches Genie, das mit Hilfe eines Flugzeugs aus der geschlossenen Stadt entkommen will, und seine Tochter Angie war es wegen „Erschaffung von Visionen" verhaftet. Hopi wurde verhaftet und versuchte, als Hexe verbrannt zu werden, aber sie überlebte das Feuer. Hopi formte sie zu einer "Göttin des Todes", sperrte sie im Tempel ein und akzeptierte die Anbetung der Bewohner, um ihre Herrschaft zu stärken. Der Tod ihres Vaters ließ sie jedoch aufwachen, und sie deckte Hopis Verbrechen öffentlich gegenüber dem Volk auf Menschen wurden erweckt und erhoben und widerstehen. Tizok stellt Quetzalcoatl wieder vor Gericht. Popoka und Anji, Brüder und Schwestern, verabschieden sich von ihrer Heimatstadt und begeben sich in die Tiefen des Regenwaldes, wo sie Kinder zur Welt bringen und die endgültige Zerstörung des Stadtstaates Tizok vermeiden. Mehr sehen Mehr sehen Mehr sehen lesen 大桶音频/喜马拉雅电台 ​character Mehr sehen Mehr sehen Mehr sehen Dies ist ein mythisches Epos über Cangjie, der mit chinesischen Schriftzeichen eine Zivilisation erschafft. Unter der Inspiration von Fuxi erfand Cangjie chinesische Schriftzeichen und schuf eine große chinesische Zivilisation, die auf ihnen basiert. Doch allmählich offenbart sich die dunkle Energie, die in der Figur selbst verborgen ist: Cangjies Schülerin Jusong fordert aus Liebe und Hass Cangjies Königreich im Namen der bösen Mächte heraus, und die neue Zivilisation steht vor einer Katastrophe. Wie wird Cangjie dieser Krise begegnen? Wie wird sein Sohn Jiagen, nachdem er von Jushang ermordet wurde, die Karriere seines Vaters erben, das Blatt wenden und die prekäre Welt retten? lesen ​Spiegel Shi Kuang, ein Musiker aus dem Bundesstaat Jin, ahmte den Gelben Kaiser nach und goss zwölf Spiegel. Die Familie Dou hat diese außergewöhnliche Fähigkeit geerbt, und Dou Shaoqing ist der Meister der Familie, der magische Spiegel herstellen kann. Der Besitzer des magischen Spiegels kann frei durch den Spiegel reisen und die kosmischen Geheimnisse der Raumtransformation meistern. Dies verärgerte den Kaiser, der das Herstellungsrecht des Zauberspiegels monopolisierte, und es folgte eine Verfolgungsjagd. Um vorzubeugen und zu jagen, baute Dou Shaoqing die Spiegelgießerei auf einem großen Schiff, wo er ohne festen Platz lebte und der Drache seinen Schwanz nicht sehen konnte, was alle Spiegelfänger hilflos machte. Die Prinzessin Su E stiehlt den Zauberspiegel und entkommt aus dem Palast, um durch den Zauberspiegel zu gehen und in den idealen utopischen Raum zu fliehen, und die Spiegelwächterin Li A wird zur Kriegerin, um ihre sichere Rückkehr zu schützen. Auf der kleinen Insel namens „Pfirsichblüteninsel“ stellte Dou Shaoqing eine „Spiegelanordnung“ auf und wartete auf den Mörder, der kam, um sie zu verhaften. lesen ​ Kirin In diesem Roman erzählen der Ehemann „Qi“ und die Ehefrau „Lin“ des Protagonisten ihre „Reiseerlebnisse“ auf See und am Hof aus ihren jeweiligen Perspektiven, einschließlich der Schmerzen des Segelns von Eunuchen und Kollegen sowie des Kaisers und seiner Konkubinen Der Palastkarneval der Konkubinen. Die Wortspaltung zwischen „Qi“ und „Lin“ begann mit einer Gefangennahme in der Wildnis Ostafrikas und wurde im ostasiatischen Palast neu kombiniert. Dies ist eigentlich eine polyphone Struktur im Mandarin-Enten-Stil, zwei unabhängige Erfahrungsthemen, parallel, kreuzend, Echo, Kontrast und intertextuell, und in eine Coda im Gemeinschaftsstil verwickelt. In meinem Roman ist „Einhorn“ eine geheime Widerspiegelung der Struktur des Romans (Zhu Dakes Worte). lesen Changshengyi Dieses Buch kombiniert Elemente aus Kampfkunst, Geschichte und Mythologie und beschreibt die aufregende Reise von Konfuzius' Großvater Bo Xia im Namen des Königs, um die geheime Kunst der Unsterblichkeit zu erforschen—— Zu Beginn der östlichen Zhou-Dynastie war der Weg des Königs nicht erfolgreich und der Kaiser verfiel; die Feudalherren stritten weiter und sie alle hatten das Herz, die Meisterschaft zu gewinnen. Der Gott der Unterwelt, Yan Mo, befahl Zhou Xiang Wang Jizheng, Chaos in der Welt zu schaffen, um die Leere der Unterwelt zu füllen. Chunshen Jumang nutzte Schach als Spiel, um Ji Zhengs zehnjähriges Leben zu retten. Bo Xia, der Priester des Frühlingsgottes, wurde vom König von Zhou angewiesen, nach dem „unsterblichen“ Peng Zu zu suchen, musste sich jedoch einem heimtückischen Gegner stellen, und ein erbitterter Kampf war unvermeidlich. Warum willst du den Weg zur Langlebigkeit finden, aber die Tür zur Unterwelt öffnen? lesen

  • Cultural criticism| Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    ​Zhu Dake Collection Sammlung von Artikeln Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich Hauptarbeiten Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich andere Arbeiten Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich andere Arbeiten Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich andere Arbeiten Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich andere Arbeiten Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich andere Arbeiten Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich Ausgewählte Lesungen von Romanen und Novellen Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich Vorlesungen und Kurse Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich Studioarbeit Dies ist ein Absatz. Klicken Sie auf „Text bearbeiten“ oder doppelklicken Sie auf das Textfeld, um mit der Bearbeitung des Inhalts zu beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie alle relevanten Details oder Informationen hinzufügen, die Sie mit Ihren Besuchern teilen möchten. Sesam öffne dich

  • 古事记之麒麟节选 | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    回到主页 朱大可小说摘录 古事记 麒 麟 Alte Chroniken Band Zwei Spiegel eines ​ Das Geburtsspiel des Kaisers ​ Laut „Ting Fanglu“ gab es einmal einen wohlwollenden Kaiser, der dem Volk gegenüber sehr tolerant war, seine Steuern waren unglaublich niedrig und das Volk liebte ihn sehr. Er hat zehn beliebteste Konkubinen, aber er hat keinen einzigen Erben hervorgebracht. Einmal kam plötzlich ein Zauberer aus Daqin in den Palast, führte einen unglaublichen Zaubertrick vor und präsentierte einen quadratischen Bronzespiegel mit goldener Rückseite, Rahmen und Griff und sagte, dass er die Spiegelwelt frei betreten und verlassen könne. Der Kaiser ließ seine zehn Konkubinen abwechselnd im Spiegel spielen, und wenn sie schwanger waren, belohnte er sie mit jeweils 10.000 Taels Silber. Sie sind sehr glücklich darüber und danken dem mächtigen Kaiser aufrichtig. Neun Monate später kehrten sie alle mit ihren Babys zum Kaiser zurück. Einer kam spät nach Hause und hielt ein Paar Zwillingsmädchen auf dem Arm. Damit gewannen sie erneut die Gunst des Kaisers. Einige Jahre später war der Kaiser von drei Prinzen (geboren aus der ersten, vierten und siebten Konkubine) und acht Prinzessinnen mit unterschiedlichem Aussehen umgeben. Der Kaiser war darüber sehr glücklich, da er dachte, dass das große Land von nun an einen Nachfolger hatte. Unter ihnen wurde der Sohn der ersten Konkubine zum Kronprinzen gewählt, was bedeutete, dass er der Nachfolger des Kaisers werden würde. Die Errichtungszeremonie wurde sehr feierlich durchgeführt, und Zivil- und Militärbeamte von überall kamen, um zu gratulieren, und der ganze Palast war mit Schmeicheleien und Geschenken gefüllt. Der Kaiser kündigte auch vor Gericht eine Amnestie an, in der Hoffnung, dass er auf diese Weise seinem zukünftigen Sohn öffentliches Ansehen verschaffen würde. Damals brachen im Norden Kriege aus, aber der Süden war friedlich. Der Kaiser wird älter, und die alten harten Ambitionen sind geschmolzen. Er arrangiert nicht mehr das Morgengericht, überlässt die Regierungsgeschäfte dem Ministerpräsidenten, sitzt jeden Tag auf dem weichen Drachenstuhl, mit verdorrtem Gesicht, als säße er am Ende eines Sarges. Er betrachtete die Kinder, die im Hof herumspielten und an seinen welken Fingernägeln knabberten, seine Augen erfüllt von dämmeriger Freude. Die Geschichte der Bronzespiegel Genau wie der göttliche Spiegel, den der Kaiser erlangte, kamen die frühesten Bronzespiegel aus den westlichen Regionen. Sie wurden von Händlern der Seidenstraße und erfahrenen Magiern mitgebracht. Sie wurden von der Welt „Fächerspiegel“ oder „Großer Qin-Spiegel“ genannt. Mit einem länglicher Griff. Sie werden hauptsächlich bei Marktaufführungen verwendet, bei denen die Menschen erstaunt und applaudiert werden, und manchmal lokalen Beamten und sogar Kaisern gewidmet, im Austausch für verschiedene Vorteile von ihnen. Der westliche Bronzespiegel war der erste Prototyp für die chinesischen Handwerker. Der von lokalen Spiegelgießern gegossene "Han-Spiegel" oder "Jin-Spiegel" wird von der "Philosophie der Zirkularität" dominiert, und der ursprüngliche Griff wird absichtlich entfernt und ein runder Knopf auf der Rückseite des Spiegels hinzugefügt. Bekannt als "Han Jing“ oder „Jin Jing“, obwohl es in Bezug auf übernatürliche Kräfte nicht so gut ist wie Fan Jing, gibt es auch einige Meisterwerke berühmter Meister, die einen ziemlich erhabenen Zustand erreicht haben. Die meisten von ihnen sind in den Händen von taoistischen Priestern, und manchmal werden sie dem Kaiser präsentiert, werden zu einem neuen Adligen in der Schatzkammer des Palastes, und sie werden vom Kaiser an seine Lieblingsminister belohnt und fließen schließlich zu den Menschen und werden zu Schätzen die die Leute gerne sammeln. Arten von Bronzespiegeln Der älteste Spiegel ist zweifellos der Wasserspiegel. Der sogenannte „Wassermond“ und „Spiegelblume“ sind beides Bezeichnungen für die Natur von Spiegelbildern. Nachdem der Bronzespiegel erfunden wurde, wurde er in zwei Kategorien eingeteilt, die eine ist der gewöhnliche Spiegel, der von Adligen und Beamten verwendet wird, und die andere ist der göttliche Spiegel, der von Unsterblichen, Taoisten und Alchemisten verwendet wird. Doch in der Ära des beliebten Spiegels ist die Grenze zwischen beidem längst vollkommen aufgehoben. Göttliche Spiegel werden in drei Grundstile unterteilt: „Sonnenbrillen“ (konkave Spiegel), die verwendet werden, um die Energie der Sonnengötter zu sammeln; , bekannt als „Spielerspiegel“ (ebener Spiegel). Diese Art von Spiegel kann als mysteriöses und besonderes Transportmittel angesehen werden, eine Art Passage oder Fähre, die zwei verschiedene Räume verbindet. Der Spiegelbesitzer mit dem Reisespiegel kann die beiden parallelen Welten außerhalb des Spiegels und innerhalb des Spiegels frei betreten und verlassen.Der Spiegelbesitzer kann dadurch ein Doppelleben wählen und damit die grundlegenden Begrenzungen der menschlichen Existenz überschreiten. Es gibt viele Arten von chinesischen Erdspiegeln, darunter Wasserspiegel, Steinspiegel (Jadespiegel, Erdspiegel), Bronzespiegel (Goldspiegel), Feuerspiegel (mit brennenden Flammen an den Rändern der Spiegel), Holzspiegel (möglicherweise a Holzspiegel) Fossilien), einige erscheinen paarweise, unterteilt in Yin-Yang-Spiegel oder männliche und weibliche Spiegel, und es gibt ein Paar Yin-Yang-Spiegel, das einzigartig ist und das Meisterwerk des Spiegelgussmeisters Shou Tao ist. Der beste der göttlichen Spiegel, der Hauptspiegel tritt durch den Negativspiegel ein und tritt aus dem Sonnenspiegel aus.Es wird gesagt, dass dies die Sicherheit des Ein- und Ausstiegs gewährleisten kann. Andere berühmte Spiegel in der Geschichte, wie Geisterspiegel, Perspektivenspiegel, Spiegel mit wechselndem Gesicht (die von zukünftigen Generationen weiß gemacht werden) usw., werden den Menschen neue Gefühle und auch unvorhergesehene Katastrophen bringen. "Supplementary Notes" berichtet, dass zur Zeit von König Mu von Zhou ein Land in den westlichen Regionen namens Juqu dem "Feuer-Qi-Spiegel" Tribut zollte. Die Situation ist unendlich wunderbar. Es gibt auch einen "Mondspiegel" wie Jade: Die Farbe des Steins ist wie weißer Schnee, und das Licht, das er ausstrahlt, ist so kristallklar wie der Vollmond. Zhuang Zhous Spiegel In der östlichen Zhou-Dynastie gab es bereits göttliche Spiegel. Gemäß „Theory of Equality of Things“ träumte Zhuang Zhou, dass er sich in einen Schmetterling mit einer lebendigen und lebensechten Form verwandelte, und fühlte sich glücklich und wohl darüber, aber er wusste nicht, dass er ursprünglich nur Zhuang Zhou war . Er wachte plötzlich auf und geriet in Panik.Erst dann erkannte er, dass er ursprünglich ein Mann namens Zhuang Zhou war, aber er wusste nicht, ob es Zhuang Zhou war, der davon träumte, ein Schmetterling zu werden, oder ein Schmetterling, der träumte Zhuang Zhou zu werden. Zhuang Zhou versuchte der Welt zu beweisen, dass er anders war als Schmetterlinge, aber diese Umkehrung von Menschen und Dingen drückt eine neue Beziehung zwischen der Welt aus. Der Meister des Spiegelgießens, Dou Shaoqing, behauptete, Zhuang Zhou habe eine wichtige Tatsache verschwiegen, nämlich dass sein „Traum“ den magischen Spiegel benutzte. Der von Zhuang Zhou verwendete Spiegel namens "Butterfly Mirror" ist ein berühmter Spiegel, der aus Selbstgift stammt und den Körper in Tiere oder Insekten verwandeln kann. Er verwandelte sich im Spiegel in einen Schmetterling und hatte daher tiefe Zweifel an seiner eigenen Existenz. Der Spiegel fördert die Geburt taoistischer philosophischer Aussagen – „Ich“ und „Dinge“, innerhalb und außerhalb des Spiegels, die andere Seite und diesseits, wer ist die wirkliche Existenz? Der von Zhuang Zhou verwendete Spiegel wurde während der Zeit der Streitenden Staaten von den Königen von Qi und Chu besetzt, aber sein Verbleib ist unbekannt. Der göttliche Spiegel ist ein Symbol der Freiheit, er wird autonom fliegen, verschiedene Räume betreten und verlassen, und sein Aufenthaltsort ist sehr mysteriös. Du Shaoqing Shi Kuang, ein Musiker aus der Jin-Dynastie, ahmte den Gelben Kaiser nach, um zwölf Spiegel zu gießen. Er gab diese außergewöhnliche Fähigkeit an die Familie Dou weiter. Dou Shaoqing ist der herausragendste Vertreter der Familie der Spiegelgießer und der einzige Meister, der einen göttlichen Spiegel erschaffen und das Weltgeheimnis der Raumtransformation meistern kann. Um das Spähen und Jagen zu verhindern, arrangiert der Spiegelwerfer normalerweise den Ort des Spiegelwerfens in den tiefen Bergen und Wäldern, kann aber die Verfolgung des Spiegelfängers immer noch nicht stoppen. Also baute Dou Shaoqing die Spiegelgusswerkstatt auf einem großen Boot, ohne feste Unterkunft, und der Drache konnte seinen Schwanz nicht sehen, was alle Spiegelfänger hilflos machte. Als er den Ofen öffnete und den Spiegel in das Herz des Flusses warf, stieg der umgebende Fluss plötzlich mehr als 30 Fuß an, wie ein schneebedeckter Berg, der über dem Fluss schwebte, und das Geräusch des Drachenbrüllens, wie das Geräusch eines Sheng-Quelle, erstreckt sich über Dutzende von Kilometern entfernt.Das Wetter ist expansiv und atemberaubend. Dieser großartige Anblick wurde gesehen und wurde zur einzigen Aufzeichnung von gegossenen Spiegeln in der Geschichte. Dou Shaoqing leitete einst das Casting von „Water Heart Mirror“ in der Stadt Yangzhou. Er blieb drei Tage und drei Nächte in der Spiegelgusswerkstatt und verschwand dann auf mysteriöse Weise und hinterließ nur einen Brief, geschrieben in einem lange verlassenen kleinen Siegel, auf dem eine Richtlinie zum Gießen des göttlichen Spiegels einschließlich der Größe des Spiegels stand Korpus und die Größe der Spiegelnase, begleitet von einem strophenartigen Gedicht, das die außergewöhnliche Magie des noch nicht geborenen Spiegels preist. Der „Wasserherz-Spiegel" wurde später von Cao Cao erworben. Nach Cao Caos Tod ist der Verbleib des Spiegels unbekannt. Aufgrund dieser außergewöhnlichen übernatürlichen Kraft wurde Dou Shaoqing zur Zielscheibe des neuen Kaisers. Der Bronzespiegel brachte ihm einen hervorragenden Ruf, aber auch Unheil. Sein Konterfei hängt vor den Toren der Stadt, als wäre er des Kaisers Feind Nummer eins. Gerüchte über ihn gehen durch den Himmel: Manche Leute sagen, er sei im Songhan-Berg verewigt worden und habe nur einen Stoffschuh hinterlassen, andere sagen, er sei in den Spiegel geflüchtet und irgendwo auf der anderen Seite der Welt verschwunden. Spiegelguss Dou Shaoqing hat in den tiefen Bergen einen „Spiegel" aus goldenem Nanmu vorgeschnitzt. Eine Seite ist flach, während die andere Seite äußerst komplexe Muster aufweist. Das Thema und der Stil der Muster hängen von der Inspiration der Form ab, nicht von der vorherigen Entwurf. Dann muss die Außenseite des Holzspiegels mit einer dicken Schicht Ton und feinem Sand bedeckt werden, um zwei Spiegel herzustellen, den oberen und den unteren Spiegel.Nach einigem Schleifen und Trimmen wird es die offizielle Form zum Gießen des Bronzespiegels. Der Rest der Arbeit wurde im Hinterzimmer erledigt. Dou Shaoqing erhitzte und feuerte Chalkopyrit und Kassiterit im Verhältnis und goss sie rhythmisch in die Form.Nach dem Abkühlen zerbrach er den Töpferfächer, nahm den Bronzespiegel heraus, löschte ihn wiederholt in Dachsöl und Hirschblut und erhitzte ihn viele Male um seine Sprödigkeit umzuwandeln, wodurch die Oberfläche härter wird. Doch dies ist noch nicht das Ende des Prozesses zur Herstellung hochwertiger Bronzespiegel. Es erfordert auch, dass der Spiegelgießer mit einem Stahlmesser kratzt, die Grate abschneidet und mit feinem Sand schleift, um das Gefühl zu verbessern, bis es abgerundet ist. Dann wird der Wollfilz zum Hochglanzpolieren in eine Mischung aus Quecksilber und Zinnpulver getaucht. So kommt nach einem halben Monat langsam ein zarter Bronzespiegel zur Welt. Wenn Dou Shaoqing einen Gesichtsspiegel gießt, muss er auch zum Spiegelgott beten, Talismane malen und rezitieren und vor dem Gießen Hu-Medizin in die Kupferflüssigkeit geben.Die Formel, Menge und Verabreichungsmethode all dieser medizinischen Pulver kann nicht geheim gehalten werden Xuan, selbst sein persönlicher Lehrling, durfte nicht zusehen. Nur wenige Spiegelgießer haben das Geheimnis des Spiegelgießens gemeistert, und nach ihrem Tod wird das Geheimnis für immer in Dunkelheit versinken. Schließlich wird Dou Shaoqing eine Weihezeremonie für die Ankunft jedes Bronzespiegels abhalten. Der Sonne zugewandt hielt er den Bronzespiegel hoch und sang die Beschwörung, den Gott Shaohao zu rufen, rief Shaohaos Göttlichkeit in den Bronzespiegel, transformierte seine innere Struktur und stattete ihn mit einer bestimmten göttlichen Natur aus. Das ist das Geheimnis hinter der Herstellung des Spiegels. Dou Shaoqing erzählte es Li A, Li A erzählte Su E und Su E erzählte es einem Jingling-Gelehrten namens Lu Jie vor seinem Tod. Weil er die Notizen schrieb, um das Geheimnis zu lüften, verfiel der Spiegel. offizielles Buch Das Gießen von Bronzespiegeln ist kompliziert und erfordert die Segnung von Zaubersprüchen und Tränken, daher ist es auf dem Markt selten und kostbar. Einmal besessen, kann es für Verbrechen, Verstecken oder Flucht verwendet werden. Die Regierung ist sehr vorsichtig damit. Alle Produkte von Spiegelgussmeistern müssen mit dunklen Symbolen oder Zahlen gegossen, der offiziellen Organisation „Mirror Temple" zur Aufzeichnung gemeldet und in die Überwachungsliste aufgenommen werden. Diese Art von Spiegel wird „weißer Spiegel" genannt. Um diese Einschränkung aufzuheben, gießen Spiegelgießer oft privat geheime Spiegel und verkaufen sie über unterirdische Schmuggelkanäle, diese Art von Spiegeln nennt man „schwarze Spiegel“. Zu dieser Zeit befanden sich die größten Schwarzspiegel-Schmuggelkanäle in Jiankang im Unterlauf des Jangtse, in Xiangyang im Mittellauf und in Jiangzhou im Oberlauf. Die Gießereiwerkstätten von Black Mirror konzentrierten sich hauptsächlich auf die Landkreise Wuchang (heute Ezhou, Hubei) und Kuaiji (heute Shaoxing, Zhejiang). Die Aktivitäten von Dou Shaoqing konzentrierten sich hauptsächlich auf das Gebiet von Kuaiji. Seine Wasserwerkstatt segelte auf dem Fluss und tauchte in verschiedenen Zweigen des Jangtse auf, was diejenigen, die Bronzespiegel herstellten und verkauften, sehr ermutigte. Seine Anwesenheit sorgte immer wieder für Aufregung in der Umgebung. Die Leute sehen ihn als Legende in der Branche. Er ist der Vater der Bronzespiegel und war die ganze Hoffnung der Bronzespiegelindustrie. Spiegeltempel und Baoguang-Pavillon Die offizielle Institution, die für das Gießen von Bronzespiegeln zuständig ist, heißt "Mirror Temple", die für den Umgang mit "schwarzen Spiegeln" eingerichtet wurde. Zu diesem Zweck richtete der Kaiser eine spezielle Abteilung "Baoguang Pavilion" ein, um den Spiegel und seine Rollen zu verfolgen. Ihr verantwortlicher Offizier hieß "Baoguang Qing", der direkt vom Kaiser selbst beauftragt wurde. Luanba war der dritte „Bao Guangqing.“ Er baute diese kleine Abteilung zur größten Spionageagentur aus, deren Macht weit über der des Schulmeisters lag. Aber nach dem Tod von Luanba war diese Organisation nutzlos.Nach dem Tod von Liu Ce wurde sie vom dritten Kaiser entfernt und wurde zu einer flüchtigen Wolke, und sogar Historiker schämten sich, ihre Existenz wegen ihrer Bösartigkeit zu erwähnen. Der neue Kaiser Liu Ce und sein neuer Liebling Cintiq wurde von seinem Vater nie bevorzugt, im Gegenteil, wegen seines schlechten Charakters ist er immer derjenige, der ausgegrenzt und ausgegrenzt wird. Seit seiner Kindheit spürte er die Feindseligkeit des gesamten Hofes, sie kam von Brüdern, Schwestern, Beamten, Militärbeamten, Eunuchen und Palastmädchen, und sogar von Drachenstühlen, runden Fächern, Tischen, Paravents, Stoffvorhängen, Töpfen Lecks, Tempelsäulen, geschnitzte Fenster, Steintreppen und Korridore. Er erlebte diese unheimliche Atmosphäre jede Stunde. Er lernte, sein Sehen und Hören zu nutzen, um die Quelle der Feindseligkeit zu identifizieren und zu versuchen, sie zu beseitigen. Aber der Plan wurde erst umgesetzt, nachdem er den Thron an sich gerissen hatte. Jahre später, als der alte Kaiser starb, wies Liu Ce, der Sohn der vierten Konkubine, die Wache Luanba an, seinen ältesten Bruder, den Prinzen, zu töten, und wurde zum neuen Kaiser.Die beiden Schwestern begingen Ehebruch und Inzest. Die verbleibenden sechs Prinzessinnen weigerten sich zu gehorchen, und fünf von ihnen wurden gefoltert und getötet, nachdem sie vergewaltigt worden waren. Als Mutter der Königinmutter versuchte er, die Brutalität seiner Brüder und Schwestern zu stoppen, ging aber seinen eigenen Weg. Er sperrte seine Mutter im Harem ein und setzte das Massaker hinter verschlossenen Türen fort. Ströme von Blut flossen im Palast. Prinzessin Sue Die fünfte Prinzessin, Su E, ist die schönste aller Prinzessinnen. Sie wagte es nicht, sich der unzüchtigen Macht des Kaisers zu widersetzen, also konnte sie nur so tun, als ob sie gehorsam wäre, und seine dritte Konkubine werden, die ihm jeden Tag mit den anderen beiden Schwestern diente, um seine verschiedenen absurden sexuellen Forderungen zu befriedigen. Die beiden Schwestern waren eigentlich die treuen Wächterinnen des neuen Kaisers, die einerseits vergewaltigt wurden, andererseits aber auch zu seinen Helfern wurden, die Su E's Verhalten genau beobachteten und versuchten, bei ihr Anzeichen von Heuchelei zu finden. Aber Su E verbarg es sehr gut, sie war schmeichelhaft, lächelte unschuldig und sah aus wie ein junges Mädchen, das noch nie etwas erlebt hatte. Sues Flucht Su E mischte eine Droge in den Wein und verwandelte den ehrgeizigen neuen Kaiser zusammen mit den beiden Frauen. Sie brachen am Schauplatz des Spaßes zusammen und sahen aus, als wären sie betrunken. Su E täuschte die Wachen, stahl den Spiegel aus der Schatzkiste im Schlafzimmer des Kaisers und floh nachts durch das Seitentor aus dem Palast. Mehrere freundliche Palastmädchen waren Zeugen ihrer Verschwörung, aber sie gaben vor, taub zu sein, und schliefen ein. Su E kam in einer Sänfte mit einem grauen Vorhang zu Xu Lins Haus und bat ihn mit Tränen in den Augen um Hilfe. Xu Lin war einer der vielen Bewunderer von Su E. Obwohl er schüchtern war, konnte er den Tränen der Schönheit nicht widerstehen. Er zögerte und beschloss, sein Leben zu riskieren, um sie zu retten. Mit zitternden Händen holte er zweihundert Tael Silber heraus, mietete einen Ochsenkarren für sie und sagte ihr, wo der Goggler Li A sei. Das ist dein einziger Ort, sagte er. Nur diese Person kann Ihnen helfen, sicher durch den Spiegel zu gehen und sicher zurückzukehren. Su E kniete sich auf den Boden, dankte dem alten Mann für ihre Freundlichkeit, stieg dann ins Auto und fuhr davon. Die Erde war völlig still, abgesehen von dem Geräusch von Ochsenhufen, die auf den Steinboden traten, und ihrem dumpfen Atmen. Der Schatten von Miyagi verblasste unter dem Mond, als würde er eine erstickende Gefahr vertreiben. Zum ersten Mal seit so vielen Jahren atmete sie den Atem der Freiheit. Ein Lächeln der Befreiung erschien auf ihrem hageren Gesicht. ​ zwei ​ Spiegel Meister ​ Su E schloss sich den Reihen der Spiegelmeister an. Die meisten von ihnen sind Könige, Adlige, Beamte, reiche Leute und ihre Angehörigen. Sie erhielten aufgrund ihrer Privilegien den "Reisespiegel". Seitdem haben sie das Privileg des geheimen Reisens und werden zu freien Innenreisenden, die auf die andere Seite gehen können der Welt durch den Spiegel. Sie waren vielleicht die glücklichste Menge dieser Zeit. Der berühmte Spiegelmeister in der Wei- und Jin-Dynastie war Tao Qian, der mit Hilfe des „Pfirsichblütenspiegels“ den „Pfirsichblütengarten“ betrat und zu einem mächtigen Beobachter wurde. Aber er hat tatsächlich gegen die Spielregeln verstoßen und sein Beobachtungsprotokoll vom anderen Ende der Welt an die Welt weitergegeben. Tao Qian verlor nicht nur den „Pfirsichblütenspiegel“ und die Gelegenheit, den Spiegel wieder zu betreten, sondern brachte auch schweres Unglück über sich. Er verlor die Sorge um sein Schicksal und starb in der dunklen Nacht der Armut und Krankheit. Andererseits verstieß diese Reise- und Fluchtfreiheit auch gegen den diktatorischen Willen des Kaisers. Es war eine Bewegung zur Dekonstruktion der Macht und schwächte die Autorität des Kaisers stark, weil er nicht mehr der König über alles war. Er konnte den Verrat seiner Untertanen auf solch magische Weise nicht ertragen. Es besteht kein Zweifel, dass der Spiegelbesitzer, der den göttlichen Spiegel besitzt, äußerst gefährlich ist und zusammen mit dem Spiegel und den Menschen beseitigt werden muss. Bestattungsspiegel aus Bronze Der Bronzespiegel ist ein magisches Objekt, das das Licht der Sonne und des Mondes reflektieren kann, hat also die Kraft der Sonne und des Mondes und ist zu einem wichtigen Werkzeug für Zauberer geworden, um Dämonen zu vertreiben. Sonne, Mond und Sterne stellen die Quelle des Lebens dar. Nach dem Tod eines Menschen wird der Bronzespiegel in das Grab gelegt, wie das Yin und Yang von Sonne und Mond. In dem Moment, als der Sargdeckel geschlossen wurde, erschienen die Gesichtszüge Gottes schwach im Spiegel. Es wird zu einem heiligen Scheinwerfer, der den holprigen Weg der Toten zum Leben erhellt. Dies ist zweifellos eine weitere geheime Natur des Spiegels: die Rolle des Totenwächters zu spielen und die Existenz der Menschen aus der Perspektive der Hölle zu preisen. Aber in den Jahren der Belagerung und Unterdrückung der Spiegel konnten die Spiegelbesitzer, um ihr Leben zu retten, die Spiegel nur unter dem Deckmantel von Begräbnissen in Gräbern verstecken und in der dunklen Unterwelt verschwinden lassen. Jahrtausende später wurden sie von Grabräubern als antike Spiegel herausgenommen und wiederentdeckt. Durch die Korrosion des Bodens verlor der göttliche Spiegel jedoch seine ursprüngliche Göttlichkeit und wurde zu einem leblosen Vulgärspiegel, der wie eine Fälschung mit tiefem Glanz im Museumsfenster ausgestellt wurde. Dies ist die unvermeidliche Tragödie des chinesischen Spiegels. Aber seine tragische Natur wurde nie als notwendig entlarvt. Sonnengott Shaohao Der von Dou Shaoqing gegossene göttliche Spiegel ist ein männliches Objekt und daher enger mit dem Sonnengott verwandt. Während eines bestimmten Gießvorgangs tauchte plötzlich der Sonnengott Shaohao in seiner Werkstatt auf, sein Körper war glühend heiß, sein Kopf ein sich drehendes Sonnenrad, und es gab vage unkenntliche Gesichtszüge. Shaoqing hat einzigartige Augen, und nur er kann direkt in das Gesicht des Sonnengottes schauen und seinen herzlichen Respekt und seine herzlichen Grüße annehmen. Shaoqing kniete nieder und zitterte am ganzen Körper. Shaohao strich ihm leicht über den Kopf und ging dann leise. Wenn die Temperatur nachlässt und alles abkühlt, hat er die Fähigkeit, einen göttlichen Spiegel zu werfen. Er trat in das heilige Spiegelherstellungssystem ein und wurde der prominenteste Prophet auf diesem Gebiet. diese Seite und die andere Seite Das Wort "das andere Ufer" stammt aus dem Buddhismus und bezieht sich ursprünglich auf den Ort (Polo), um weltliche Probleme loszuwerden und positive Ergebnisse zu erzielen. Im Spiegelsprachsystem ist die andere Seite eine Metapher für die Welt im Spiegel. Jeder göttliche Spiegel hat seinen eigenen spezifischen dreidimensionalen Raum, der wie die Welt des Daseins konserviert und statisch ist. Wenn der Spiegelmeister denselben göttlichen Spiegel verwendet, kann er daher in dieselbe Welt gehen, da sich die andere Seite nach dem Falten zu dieser Seite dreht und so eine in sich selbst verwickelte Struktur bildet. Aber selbst Dou Shaoqing, der Meister des Spiegelgießens selbst, war sich der Existenz dieses seltsamen Raums nicht bewusst. Es ist bizarr, wie ein riesiger Irrgarten, in dem sich selbst die klügsten Menschen verirren können. Die andere Seite des Kais Der Mirror Master hat manchmal verschiedene Mirrors und kann sich entsprechend an verschiedenen anderen Ufern anmelden. Aber dies ist eine äußerst gefährliche Reise, die zu Verwirrung und schwerem Wahnsinn führen kann. Alte Bücher sind voll von finsteren Berichten darüber. Das Ornament auf der Rückseite des Schwimmspiegels ist normalerweise das Passwort der anderen Seite der Welt und stellt die erste Haltestelle dar, die Sie nach der Überquerung erreichen, die als die andere Seite des Piers bezeichnet wird. Jagdmuster und Pflanzenmuster sind meistens Wälder und Wiesen, Bergmuster sind meistens tiefe Berge, Fischmuster und Wassermuster sind meistens Flussufer oder Inseln, Wolken- und Donnermuster sind meistens Himmel (das kann ein bisschen gefährlich sein), Drachen- und Phönixmuster sind meistens Adelshäuser, Schlangenmuster (Chilong-Muster) sind meistens unterirdische Paläste und so weiter. Die andere Seite des Piers ist der einzige vorhersehbare Ort für den Spiegelmeister, und hinter dem Pier liegt die schwer fassbare Zukunft. Spiegelzeremonie Vor dem ersten Betreten des Spiegels muss eine große Zeremonie abgehalten werden. Der Meister des Spiegels muss drei Tage lang fasten, ein Bad nehmen und dann den Spiegel in einer dunklen Umgebung mit seinem Gesicht nahe am Spiegel an die Wand hängen und seine Augen schließen, um zu meditieren und ablenkende Gedanken zu entfernen. Zu diesem Zeitpunkt wird der Körper weich wie eine riesige Blase. Der Spiegel ist wie ein großer Mund, er saugt zuerst das Gesicht, dann den Hals und den Oberkörper und schließlich die beiden Oberschenkel. Sofort wurde die Person vom Spiegel verschluckt und verschwand spurlos. Wer viel reist, kann unabhängig vom Fasten und diversen Restriktionen nach Belieben zwischen den beiden Welten reisen. Das Prinzip, das der Spiegelbesitzer befolgen muss, ist, schweigsam zu sein, was er auf der anderen Seite sieht. Einmal ausgelaufen, zerbricht der quadratische Spiegel von selbst und wird zu einem nutzlosen Abfallstück. Schweigen ist ein allgemeines Prinzip, an das sich alle Spiegelbesitzer halten müssen. Wartung von Spiegeln Mirror-Besitzer sind immer mit Sicherheitsbedrohungen konfrontiert. Sobald der Spiegel verstaubt, matt, umgedreht oder beschädigt ist, kann der Besitzer des Spiegels nicht an dieses Ufer zurückkehren. Aus diesem Grund muss die Spiegelfläche sauber und hell gehalten werden, die Spiegelfläche darf nicht nach unten gelegt werden, um den Ausgang zu blockieren, und sie darf nicht willkürlich entfernt und entsorgt werden.. Lehrer, sie sind für die tägliche Wartung der verantwortlich Spiegel, einschließlich Reinigen, Polieren, Aufstellen, Aufbewahren und Bewachen. Selbst in vulgären Spiegeln ist Staub ein großes Ärgernis, da er die Spiegeloberfläche korrodiert und sie zunehmend neblig und verschwommen macht. Daher näht der Besitzer des Spiegels normalerweise eine Staubabdeckung aus weichem Stoff für den Spiegel, um den Kupferspiegel vor Staub zu schützen. Die Spiegelabdeckung hat auch eine Funktion, die das Entweichen des Spiegels verhindern soll. Im Zeitalter des großflächigen Aufkommens von Bronzespiegeln ist das Selbstverschwinden von Spiegeln ein deprimierendes Ereignis, aber die meisten Spiegelabdeckungen können diese Art der Flucht verhindern, es ist wie eine weiche Wand, die vor dem Flüchtling Smash liegt sein Verrat. Spiegeldieb Die Popularität von Bronzespiegeln hat sie zu einem Problem für Diebe gemacht. Ein Beruf, der sich auf den Diebstahl von Bronzespiegeln spezialisierte, begann sich zu entwickeln. Diese Leute wurden "Spiegeldiebe" genannt und waren einer der gefährlichsten Feinde, denen Spiegelbesitzer gegenüberstehen mussten. Um einen Zauberspiegel zu bekommen, zögerten sie nicht, in das Haus einzubrechen, um Menschen auszurauben und sogar zu töten. Der damals berühmteste Spiegeldieb trug den Spitznamen „Mirror Mouse King“, wobei die Maus der Deckname des Diebes war und „Wang“ sowohl ein Nachname als auch eine Wertschätzung für seine Diebstahlsfähigkeiten war. Es wird gesagt, dass er nie Aufzeichnungen über den göttlichen Spiegel verloren hat, den er besitzen möchte. Er ist der geschworene Feind der Brille und hat viele Brillen in Verruf gebracht. Brille Schutzbrillen waren einst in der Wei-, Jin-, südlichen und nördlichen Dynastie bis zur Tang- und Song-Dynastie beliebt. Es ist ähnlich wie Eskorte, Leibwächter, Kindergarten und Türsteher. Angeheuerte Schutzbrillen müssen loyal und gewissenhaft sein, sich an die Geheimnisse des Spiegelmeisters halten, sich in Kampfkünsten auskennen und über die Grundfertigkeiten des Polierens und Reparierens von Bronzespiegeln verfügen. Gute Brillen bewachen in der Regel mehrere Bronzespiegel gleichzeitig, sodass sie gut bezahlt werden können. Die meisten Schutzbrillen können nur zwei oder drei Spiegel gleichzeitig bewachen, während die beliebtesten Schutzbrillen neun Bronzespiegel gleichzeitig bewachen können. Dies ist der höchste Rekord aller Zeiten, gehalten von dem berühmten Goggler Li Ah, und wurde nie gebrochen. Diese Zahl wurde schließlich zur Norm für Schutzbrillen, denn sobald die untere Grenze überschritten wurde, würde die Schutzfähigkeit von Schutzbrillen stark geschwächt. Dies entspricht nicht den Sicherheitsanforderungen des Spiegelbesitzers. Um die Sicherheit des Spiegelbesitzers zu gewährleisten, stellen die meisten Schutzbrillen Ritter und Schwertkämpfer dar. Diese Klasse, die in der Vor-Qin-Ära allmächtig war, wurde nach der Qin- und Han-Dynastie schwach und musste ihre Karriere ändern, um zu bestehen ihre Lebensgrundlagen. Aber solange Sie über hervorragende Schwertkunst verfügen sowie über Spiegelguss-, Spiegelreparatur- und Spiegelschleiffähigkeiten verfügen, können Sie ein Top-Meister in der Branche werden und ein sorgenfreies Leben führen. Die meisten Spiegelmeister und Brillenmeister sind diese taoistischen Priester mit fortgeschrittenen Zaubersprüchen. Einige taoistische Priester, wie Ge Hong, haben sogar eine einzigartige geheime Technik, um ihre Spiegel zu verstecken.Dieser geheime Zauber heißt „Spiegelverbergungszauber“, der den Spiegel in der Leere verstecken und aus der Leere holen kann. Dou Shaoqing erhielt diese übernatürliche Kraft vom Sonnengott Shaohao, und von da an musste er nicht mehr mit Gewicht reisen. Er hat saubere Ärmel und nur einen kleinen Spiegel für Selbstporträts an seiner Seite. Hackspiegel Der neue Kaiser Liu Ce hatte zunächst keine Ahnung von dem Spiegel und dachte, er sei nur ein Luxusspielzeug für Frauen. Bald darauf präsentierte ein taoistischer Priester namens Wei Zhen einen Bronzespiegel, der angeblich von Huangdi selbst poliert worden war und der verwendet werden konnte, um loyale Minister und Verräter aufzuspüren. Der taoistische Priester sagte dem neuen Kaiser unter vier Augen, dass Menschen mit rebellischen Herzen, sobald sie von diesem kostbaren Spiegel gesehen wurden, ihre Herzen schlagen und ihre Mienen panisch werden würden, was die Spuren von chaotischen Ministern und Dieben enthüllen würde. Der von Natur aus misstrauische neue Kaiser ist voller Neugier auf diesen „Hackspiegel“ – kann er eine Waffe sein, um die verräterische Partei auszuschalten? Er beschloss, es selbst auszuprobieren. Er warf zuerst einen Blick auf Wei Zhen selbst, der den göttlichen Spiegel betreten hatte, und der taoistische Priester war so erschrocken, dass er sogar seinen Kot und Urin fallen ließ und einen Gestank über seinen ganzen Körper verströmte. Der Kaiser lachte und sagte, dass Sie ein Bösewicht seien, also befahl er, Wei Zhens Kopf abzuschlagen. Dann befahl er jemandem, den göttlichen Spiegel am Tor des Palastes aufzuhängen, mit acht Wachen, die mit Macheten auf beiden Seiten standen. Minister, Eunuchen, Palastmädchen und Diener, die den Palast betraten und am Spiegel vorbeigingen, wurden am Spiegel verletzt erkennen, ob sie ängstlich, herzklopfend und rot im Gesicht waren, der Tod wird nie vergeben. Drei Monate später war der Palast leer, und die Tür war leer. Das Massenmord an der zweiten Generation von Kaisern führte zum Mord an Brüdern, dem Kampf um Macht, Eigentum und Spiegel in der gesamten königlichen Familie und Aristokratie. Das ganze Land war in Aufruhr. Der verzweifelte Kampf zwischen Prinzen ließ das Land auseinanderfallen. Fischers Ernte Ein armer Fischer warf ein Netz in den Qinhuai-Fluss und hob einen großen antiken Spiegel mit einem Durchmesser von etwa einem Fuß oder zwei Zoll auf. Der Fischer wusch den Schlamm weg und stellte fest, dass die Oberfläche so hell wie neu war und das ausgestrahlte Licht wogte wie Wasserwellen Der Fischer kann seine inneren Organe sehen und sogar das Blut in seinen Adern fließen sehen. Der Fischer war erschrocken, wickelte es sorgfältig ein und übergab es der örtlichen Regierung. Der Präfekt Liu Da war wie ein Schatz und wollte ihn als Geschenk für seine Beförderung verwenden, also nannte er ihn selbst, nannte ihn „Spiegel des göttlichen Lichts“ und brachte ihn in die Hauptstadt, um ihn dem neuen Kaiser zu überreichen Palast. Kaiser Liu Ce sah, wie ein weiterer kostbarer Spiegel den Palast betrat, machte lächelnd ein Selbstporträt und fand sich im Spiegel mit der Erscheinung eines Ebers wieder. Alle seine neun Clans wurden abgeschnitten. Danach fühlte sich der Kaiser immer noch nicht erleichtert genug und gelobte, alle Spiegel der Welt zu zerstören und die heimtückischen Kräfte zu beseitigen, die versuchten, sich ihm zu widersetzen. Der göttliche Spiegel, den Su E gestohlen hat, ist der beste aller göttlichen Spiegel. Er wird „Schatzsucher-Spiegel“ genannt und kann nicht nur auf die andere Seite reisen, sondern soll die Menschen auch zum größten Schatz der Welt führen . Der neue Kaiser wälzte sich hin und her und konnte nachts nicht schlafen. Er befahl Luanba, Su E und den Spiegel so schnell wie möglich zu finden und diese beiden Schätze zurückzubringen. Eine groß angelegte Einkreisung und Unterdrückung von Bronzespiegeln wurde gestartet, und der gesamte Süden war in Panik. Mörder Luanba Luanba, der Nachkomme von Luan Da, einem berühmten Alchemisten während Kaiser Wudi der Han-Dynastie, verzeichnete im Buch des Südlichen Qi, dass er gutaussehend und sanftmütig war. Seine Gliedmaßen sind alle Mörder und er ist besonders bekannt für sein "Handschwert". Mit einem Schwert aus seiner Handfläche kann er die Unvorbereitetheit des Gegners ausnutzen, um ihn in Sekundenschnelle zu töten. Die Technik ist einfach und klar. Er ist bekannt als der zweite Killer der Welt, und sein Status ist zweitrangig nur zu Li Ah. Bei der Thronbesteigung durch den neuen Kaiser half er, den Kronprinzen zu töten, und beseitigte dann diese unzufriedenen kaiserlichen Verwandten. Nach Abschluss der Mission von „Qingjuns Seite“ schickte ihn Liu Ce, um als „Bao Guangqing“ zu dienen, verantwortlich für die Sammlung und Zerstörung des Spiegels, und um alle Spiegelgießer und Spiegelwächter zu töten, die sich weigerten, ihm zu dienen. Luanba war mit dieser Art von Auftrag sehr zufrieden. Nachdem er dem Kaiser zu lange gedient hatte, sehnte er sich nach dieser Freiheit, außerhalb der Hauptstadt nach Belieben zu atmen, zu gehen und zu töten. Noch wichtiger ist, dass er seiner Sinnlichkeit unter der Wirkung von Han Shi San frönen kann. Er führte Hunderte von Mördern aus dem Palast und befahl ihnen allen, Kostüme zu tragen und ihre Schönheit zu zeigen, genau wie die Palastdamen im Frühling zu einer Parade gingen. Menschenmassen standen auf der Straße und lachten über ihre bizarre Kleidung. Aber Luanba war das egal. Cross-Dressing war ursprünglich Luanbas persönliches Hobby, aber er bestand darauf, dass alle seine Untergebenen seinem Beispiel folgten. Er warnte seine Mörder, dass Frauenkleidung mörderische Absichten verbergen und Gegner nachlässig machen könnte. Weibliches Make-up ist die beste Verkleidung für einen professionellen Attentäter. Wiedervereinigung Das persönliche Eingreifen des Kaisers führte zu einem starken Rückgang der Zahl der Volksspiegel. Die Meister des Spiegelgießens flohen einer nach dem anderen, und vulgäre Spiegel wurden zum Mainstream des Landes und wurden mit verschiedenen glückverheißenden symbolischen Bedeutungen ausgestattet, um die Tatsache zu vertuschen, dass sie keine Göttlichkeit hatten. Der vulgäre Spiegel hat somit den Status des göttlichen Spiegels ersetzt. Die bewegendste Geschichte in der Geschichte der vulgären Spiegel ist die „spiegelbrechende Wiedervereinigung“ zwischen Xu Deyan, dem Diener des Prinzen der Chen-Dynastie, und seiner Frau Prinzessin Lechang. Es legt die Zerbrechlichkeit und Dünnheit des Spiegelkörpers von der Seite frei. Jedes weltliche Messer kann einen in zwei zerbrechen. Der Spiegelgießer erbrach Blut, weil es die heilige Bedeutung des Bronzespiegels beleidigte. Der Spiegel ist etwas Heiliges, er ist eins mit der Seele des Besitzers des Spiegels. Sobald der Spiegel zerbrochen ist, bedeutet dies die Zerstörung der Seele des Spiegelbesitzers. Spiegel sind auch moralische Beobachter, die damit beauftragt sind, die Beziehung zwischen Mann und Frau zu überwachen. Gemäß dem von Dongfang Shuo in der westlichen Han-Dynastie geschriebenen „Shenyi Jing“ gab es einst ein Paar, das einen Spiegel in zwei Teile zerschnitt, als sie voneinander getrennt wurden, wobei jeder die Hälfte davon hielt. Als der Ehemann später mit anderen Frauen durchgebrannt war, verwandelte sich der Halbspiegel in eine Elster, flog zum Ehemann und protestierte heftig gegen ihn. Dem Ehemann war der Protest des Vogels peinlich und er wurde schließlich wahnsinnig. Was für eine bizarre moralische Ermahnung, die Paare warnen soll, die es wagen, ihrer Ethik den Rücken zu kehren: Der Spiegel beobachtet, was sie sagen und tun, und es wird harte Urteile wegen Untreue geben. Aber tatsächlich, nachdem der Bronzespiegel durch ein Schwert in zwei Hälften gespalten wurde, starb er leise. Alle geistlichen Geschichten über zerbrochene Spiegel sind nichts weiter als Lügen, die von Schriftgelehrten erzählt werden. Es soll dem Vulgären die Augen öffnen und die Tatsache verbergen, dass es keine Göttlichkeit hat. ​ ​ Auszug aus „Ancient Stories“, Volksliteraturverlag, 2018 ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ 在各小说选读页面之间自由转换 ​大桶 转到大桶选读 麒麟 转到麒麟选读 泣颂师 转到泣颂师全文 字造 转到字造选读 ​有黄 转到有黄全文 相骨师 转到相骨师全文 神镜 转到神镜选读 长生弈 转到长生弈选读 香道师 转到香道师全文 回到中长篇选读

  • 麒麟项目 | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    《麒麟》衍生工程 这是《古事记》三部曲中调子最具历史性的一部,分别以公母两只麒麟的视线构成,展示出神兽在中国宫廷政治中扮演的奇诡角色。太监郑和和翻译马欢之间,马欢和歌伎之间,情感以多角的方式暧昧地展开。阉割、宫斗、航海大发现、船上冒险等多种要素汇集,令故事具有强烈的猎奇性和历史讽喻性...... ​麒麟故事梗概 这个故事取材于一段真实的历史,讲的是中国明朝太监郑和,率领一支船队远航到达非洲肯尼亚,带着长颈鹿和狮子等奇珍异兽,战胜各种海上的艰险,成功地返回祖国。 本小说分为A、B两个部分,分别由两只长颈鹿讲述。A部分由雄性长颈鹿“麒”讲述郑和的海上冒险,B部分由雌性长颈鹿“麟”讲述皇帝朱棣及其紫禁城的宫廷斗争。本梗概主要介绍A部分。 "麒"在大草原上被马赛人追捕,然后送上了郑和的巨轮,跟狮子、斑马、角马和鸵鸟一起,开始了漫长而危险的海上冒险。它结识了船队的领袖郑和,翻译马欢,还有众多非洲各种前往中国的使节,歌舞伎和水手。郑和痴迷于"麒"的长相,每天都会前来探望,亲自给它喂食。 但随后航行就遭遇了麻烦。首先是风暴突然降临,引发了船上动物的混乱,随后又出现了瘟疫,很多水手病倒和死亡,郑和则失去了自己最心爱的养子小宝。更麻烦的是,"麒"因为不喜欢潮湿的干草,拒绝进食。好在马欢用豆饼喂养,解决了这场危机。 航行恢复正常,开始在各个码头停泊,用瓷器丝绸和茶叶交换宝石、香料和珍贵木材。翻译马欢爱上了歌伎凤梨,但凤梨对此毫无反应。船上的波斯女人则向郑和发起调情攻势,但作为太监的郑和只能一笑了之。麒知道,他心里喜欢的只是马欢。 接着,一场新的灾难突然降临,许多动物离奇死亡,平时性情凶猛的狮子阿比也失去了威风。船上的警察查出投毒的水手,处死了那些罪犯。接着,使节们因为迷恋凤梨而争风吃醋,也分成不同派系,展开了激烈的争斗,郑和当场斥责凤梨,要把她赶下船去,幸好马欢求情,这才得到了赦免。 '麒'已经基本适应了海上生活。伟大的航行开始进入高潮,因为船队接近了南亚诸岛。在苏门答腊,船队遭遇了一次意外的叛乱。叛军包围王城,但在郑和水兵的帮助下,国王的军队反败为胜。在狂欢的人群中,马欢遇到盛装的凤梨,情不自禁地赞美她的美丽,郑和见了非常恼火,下令处死这个“动摇军心”的女人。凤梨从船上一跃而下,消失在大海深处。在马欢和郑和之间,出现了不可弥补的裂痕。 船队返回中国之后,皇帝朱棣举行了盛大的典礼,迎接被当做“麒麟”的长颈鹿神兽,他们象征着国家的吉祥,跟麒麟一起出现的,还有那些从世界各地前来朝拜的外交使节。高大的长颈鹿出现在京城,引起了强烈的震动,数万民众前来围观,就像过节一样。 ​ 马欢和郑和也达成了和解。马欢很快就找到了自己喜欢的女人,而郑和则孤独地离开了喧嚣的京城,消失在迷蒙的细雨中。 经过漫长的别离,'麒'和'麟'终于得以团圆,它们先后生下三只小长颈鹿,在宫廷花园里生活了几十年,还躲过一场毒杀,最后安详地死去,死后被秘密埋葬在皇帝的陵墓里。 ​ 阅读麒麟片段 ​麒麟的背景资料 大型文献纪录片《郑和》(上下集100分钟),朱大可撰稿,香港阳光卫视制作播出; 该片的30分钟压缩版,2005年7月由中华人民共和国外交部在全球使领馆内向嘉宾和公众播放,以纪念郑和下西洋600周年; 美国A&E下属历史频道,2006年在全球范围的黄金时段,播出该片的英文版; 该片荣获2006年度艾美奖提名; 美国国会图书馆典藏之首部中国纪录片; 该片对郑和题材的电影制作,具有重要的参考价值。 Document 郑和:发现美洲大陆第一人?(No.1) Document 郑和:发现美洲大陆第一人?(No.2) Document (新闻)纪录片郑和进入美国主流频道 唐人街:宦官郑和的核心遗产 Document Document 权力美学的三种标本 ——中国专制史两端的权力叙事 Location ​欲读纪录片《郑和》完整脚本,请访问这个页面 关于 HISTORY ®频道 根据 2021 年哈里斯民意调查 EquiTrend ®股票评分排名最高的真人娱乐电视品牌,HISTORY ® 频道是 A+E Networks 的一个部门,是讲述历史故事的首要目的地。从一流的纪录片活动,到行业领先的非小说系列的标志性节目和基于事实的优质脚本节目,HISTORY ®频道是媒体中最值得信赖的信息娱乐来源。HISTORY ®频道连续七年被 YouGov BrandIndex 评为美国热门电视网络,并被 Beta Research Corporation 评为最受欢迎的电视网络。

  • 羿娥恩仇录项目 | Dake Zhu's speech:A personal renaissanceDake Zhu's speech:A personal renaissance

    《羿娥恩仇录》衍生工程 这是关于嫦娥奔月神话的中篇小说,分别发表于《山花》《百花洲》《延河》等杂志,包含《猎日者羿》《奔月者望舒》《筮占者有黄》和《伐树者吴刚》四篇,形成一个完整的叙事共同体,以独特的视角和路径,重新阐释了奔月之谜,第一次揭开羿和嫦娥之间的不可告人的秘密,是对这一神话的前所未有的颠覆性重写,因其罕见的阅读魅力和文学价值,令读者读罢耳目一新,拍案叫绝。它也是影视改编的绝佳内容,具备强大的的票房/收视率潜力。 ​1.猎日者大羿 故事梗概 羿被主宰天界的日神夋派往下界,扶助地方首领尧。野心勃勃的尧,是地神祭司和擅长制造幻象的巫师,他指望能取代父兄,成为新一代的国王。为了复兴地神事业和推翻日神统治,他制造“十日并出”的幻象,还让羿射下“十日”,以这样的丰功伟绩获得了民众拥戴。为了让羿进一步听从指挥,尧让妹妹望舒成为他的妻子。羿在望舒鼓励下,杀死了危害江湖的妖兽“六凶”,又除掉尧在人间的政治对手,尧得以登上国王的宝座。但羿随后就受到了尧的冷落。羿为此心存不满,成天酗酒,拿妻子望舒出气,对她实施可怕的家暴,幸亏望舒在兔子撺掇下偷吃了西王母的“不死药”,所以每次都能死而复生。望舒忍无可忍,持刀杀死了残暴的羿,抱着兔子逃亡月亮,成为世人所说的“嫦娥”,也就是“永生的女人”。 阅读猎日者 2.​奔月者嫦娥 故事梗概 荒凉寂寞的月亮生活并不如意,望舒呆了一段时间后,被迫重新回到人间,发现亲人们都已死绝。前往京城凭吊家人遗址时,途经洛水,被当地百姓误以为是宓妃显灵,又邂逅有穷国王后羿,他看起来就像是羿的复制品,两人迅速坠入情网。但后羿很快就被自己部下杀死。望舒刚刚得到爱情的滋润,转眼间就荡然无存,望舒为自己的悲苦命运伤心欲绝。兔子建议她远离天神和国王,去找一个平凡的男人,这样才能解除魔咒,结果就找到了落魄贵族和一贫如洗的农夫董永。兔子为望舒伪造了履历,说她是“七仙女”,于是跟董永成亲,两人的日子倒也过得不坏。只是董永的身子不堪婚后生活,日渐虚弱。为了防止他早夭,兔子建议望舒每年只跟丈夫团圆一次,而把主要时间用在制造“不死药”上,因为只要及时做出这种神药,董永就能跟望舒一样不死,而这个家庭就能长期维系下去。但西王母的不死药是不可复制的,所以望舒只能眼睁睁看着董永逐年老去,最终像虫子一样死去。董永之死使她意识到,永生其实是毫无意义的,只能给人带来永恒的孤独。在故事的结尾,她打算动身去找西王母,求她解除自己身上的“魔咒”。 阅读奔月者 3.筮占者​有黄 故事梗概 有黄原本是一个普通的占卜师,被有思想的蓍草王看中,教会他用这种神草占卜,可以精准地预知人世间的所有大事。有黄的预言能力由此震惊天下,周朝的皇帝下了重金请他担任国师,但受到后宫和群臣的坚决抵制,差一点丢掉性命。有黄狼狈地逃回故里,广泛种植和经营蓍草,自建武装,成为天下第一富商。蓍草王告诉有黄,他在前世就已是杰出的占卜师,曾经为一个叫做望舒的女人占卜,指引她逃亡月亮。有黄突然意思到,自己为人占卜,把美好的事物拱手让人,而自己除了钱财和名声,其实一无所有。他恍然醒悟,烧毁了全部蓍草,然后从人间消失。从此,人类失去了有思想的蓍草,以及那种叫做“思想”的元素。 阅读有黄全文 4.伐树者吴刚 故事梗概 月亮仙人吴刚原本是一名人世间的朝阳祭司(负责祭祀早晨的太阳),因为要去日神大本营汤谷求取太阳历法,把妻子交给大祭司伯陵照看,不料七年后携经回家,发现伯陵跟妻子私通,并且已经生下了三个男孩。伯陵不仅没有思过道歉,反而追问太阳历法的下落,吴刚忍无可忍,用斧子砍死伯陵,还失手杀死了三个孩子。伯陵的祖父是火神祭司炎帝,他对吴刚的行为非常恼火,下令把他流放到荒凉的月亮去砍伐桂树。在月亮上,吴刚在砍树过程中,竟然跟这棵宇宙生命树发生了奇特的恋情。在桂树的激励下,他带着它的眼泪下界,让已经衰老的妻子恢复青春,又让伯陵和三个孩子复活,完成了一次神奇的自我救赎。 阅读吴刚全文 大羿与后羿的 双胞奇案 自从嫦娥逃往月亮之后,羿的内心被寂寞和怨恨所缠结,时日既久,性情大变,竟然成了一个超级恶棍,与过去的那个射日英雄判若两人。他看中了河伯的美丽妻子,就给河伯强安罪名,用箭将他射死,还把他的其他几个娇妻美妾都占为己有。 后羿的情人——洛水女神宓妃 或许由于作恶多端,羿的晚境十分凄凉,甚至连生计都难以维持,否则又何必靠开办“箭学武馆”来糊口呢?但即使是这种小本生意,后来也难以为继。羿有一个名叫逢蒙的徒弟,因嫉妒老师无法超越的高超箭术,干脆举起桃木做的大棒,将他一闷棍打死。可怜的大羿,英雄兼流氓一世,却丧命于一个小瘪三之手。 问题在于,那位备受敬仰的超级英雄羿,最后真的堕落成一个自暴自弃的恶棍吗?难道这就是所谓大羿神话的真相?典籍里时而称“大羿”,时而称“后羿”,这两个名字所指称的,是否为同一个人物?神话典籍里的蛛丝马迹,将把我们引向一个完全不同的结论,而要揭开这一切谜团的真相,我们必须先从那只皎洁可爱的小白兔说起。 “玉兔”,月球上最著名的动物居民,它协助嫦娥捣药的形象,早已深入民心,成为华夏神话美学的不朽场景。但就在上世纪三十年代,著名学者闻一多曾经提出十一种证据,以证明“玉兔”就是蟾蜍,言之凿凿,极为令人信服,但限于篇幅,这里不加以转述。 只是世人总觉得蛤蟆形象可憎,不如玉兔来得可爱,因而在中国民间,玉兔的形象最终还是替代了蟾蜍,成为除嫦娥之外最受欢迎的月球形象代言人。 然而,“蟾蜍”并非“玉兔”的本相,只要为它加上一张尖牙利齿的大嘴,以及一条粗壮的尾巴,它立马就会变成如假包换的鳄鱼。也就是说,蟾蜍有可能只是鳄鱼造型的一个变体而已。这种鳄鱼,中国古人称之为“猪婆龙”,而它应该就是嫦娥的前夫——大羿的本来面目。 更加有趣的是,这头被称作“羿”的猪婆龙,跟古埃及神话中的涅伊特(Neit)有着诸多相似之处:首先,“涅伊特”一词的发音,跟 “羿”的上古拟音【ŋees】相近;涅伊特及其头顶上的两支箭和盾牌,但后者经过美术的修饰和变形,变得不易辨认;其次,涅伊特是狩猎与战争之神,而羿同样是猎人与射手;其三,涅伊特的象征物是一副盾牌,上面有交叉成十字的两枝羽箭,而“羿”字的大小篆写法,都是两枝并列的羽箭,最奇妙的是,涅伊特的盾牌和其上交叉成十字的羽箭,其实就是“十”和“日”两个符号的叠加,居然在中国被误解为“十日”,从而演绎出“羿射十日”的著名神话;其四,涅伊特总以鳄首人身之形显现,而羿则喜欢以鳄鱼的讹形――蟾蜍现身; 最后,涅伊特拥有特殊的魔法力量,这与安魂仪式密切相关,其形象通常被绘制在死者的棺材上,用以治病、驱邪和保佑永生,而羿的形象也大量涌现在汉代以来的石棺上,手持“不死之药”,用以助人祛病、延年以及实现长生的梦想。 [ 参见《华夏上古神系》,第六章第三节,《月氏虞酋邦的诸神们》] 羿和涅伊特之间的相似性达到如此地步,足以说明,这一神话中不仅含有印度神话的元素,同时也吸纳了来自埃及神话的因子。但这里还有一个问题,如果大羿就是变形为蟾蜍的鳄鱼神,那么,这只居住在月球上的蟾蜍,究竟是嫦娥女士还是大羿先生呢?(点击此处阅读全文 )

bottom of page