
尊敬的总统先生,
我们怀着恐惧和厌恶的心情观看了您与乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基的会面直播。我们认为,您期望美国向正在与俄罗斯作战的乌克兰提供物质援助,并希望得到尊重和感激,这是令人反感的。
我们应该感谢那些为捍卫自由世界价值观而流血牺牲的英勇的乌克兰士兵。
11 年来,他们一直以这些价值观和祖国独立的名义在前线牺牲,而他们的祖国却遭到了普京的俄罗斯的攻击。
我们不明白,一个象征自由世界的国家的领导人怎么会看不到这一点。
我们感到恐惧的另一个原因是,在这次谈话期间,椭圆形办公室里的气氛让我们想起了安全局的审讯和共产主义法庭的审判。
检察官和法官在全能的共产主义政治警察的命令下,还向我们解释说,他们掌握着所有的牌,而我们一无所有。
他们要求我们停止活动,认为因为我们,成千上万的无辜者遭受了苦难。
他们剥夺了我们的自由和公民权利,因为我们不同意与当局合作,也不向他们表示感谢。
我们对你们以同样的方式对待总统弗拉基米尔·泽连斯基感到震惊。
20 世纪的历史表明,每当美国想与民主价值观及其欧洲盟友保持距离时,它最终都会威胁到自己。
伍德罗·威尔逊总统明白这一点,他决定美国于 1917 年加入第一次世界大战。
富兰克林·德拉诺·罗斯福总统也明白这一点,他在 1941 年 12 月珍珠港事件后决定,保卫美国的战争不仅要在太平洋进行,还要在欧洲进行,与受到第三帝国攻击的国家结盟。
我们记得,如果没有罗纳德·里根总统和美国的金融参与,苏联帝国的崩溃是不可能的。
里根总统知道,在苏维埃俄罗斯及其征服的国家,数百万被奴役的人民正在受苦,其中包括数千名政治犯,他们为捍卫民主价值观而付出了自由的代价。
他的伟大之处在于,他毫不犹豫地称苏联为“邪恶帝国”,并与其展开了决战。
我们赢了,今天在华沙美国大使馆对面矗立着罗纳德·里根总统的纪念碑。
总统先生,物质援助——军事和财政——不能等同于为乌克兰、欧洲和整个自由世界的独立和自由而流的鲜血。
人的生命是无价的;它的价值无法用金钱来衡量。
我们应该感谢那些为鲜血和自由而牺牲的人。
对于我们这些“团结工会”的人们,曾经为苏维埃俄罗斯服务的**主义政权的政治犯来说,这是显而易见的。
我们呼吁美国履行其与英国在 1994 年《布达佩斯备忘录》中做出的保证,该备忘录明确承诺捍卫乌克兰边界的不可侵犯性,以换取乌克兰放弃其核武器库。
这些保证是无条件的:那里没有一句话说将这种援助视为经济交换。
来源:纽约时报
日期:2025年3月4日