top of page

朱大可小说摘录

Cronache di questioni antiche Volume 1

​personaggio


 uno

Quando il ragazzo giaceva nel bosco e sognava, la luce del sole passava attraverso le fitte foglie e colpiva direttamente il suo viso, formando delle ombre tremolanti, e la luce e l'ombra entravano nel sogno e si trasformavano in increspature sull'acqua. Si vedeva nuotare nell'acqua nella posa di un pesce, rendendo omaggio a tutto ciò che c'era nell'acqua. Salutò altri pesci, gamberi e granchi sul fondo, e persino lumache che galleggiavano sul banco di fango. Era pieno di grande gioia. È libero e infinitamente amichevole con il mondo.


Fin dall'età di due anni si abbandonava a questo sogno ad occhi aperti, e ogni mattina si infilava nel boschetto dietro la casa e si sdraiava sotto una vecchia robinia fiorita, circondato dalla luce del sole, come se indossasse un fibre leggere, e la sonnolenza si estendeva poi come radici dalla testa, dal petto, dall'addome e dalle membra, come pietrificate, finché la sera fu svegliata da mia nonna. La nonna era una strega, ed era l'unica che poteva entrare nel suo sogno, trascinarlo fuori, picchiarlo in culo con un bastone e portarlo a casa.
 

"È ora di mangiare, bestiola mia," disse la nonna belando come una pecora tremante, "i pesci nell'acqua ti stanno già aspettando nella pentola."
 

Il ragazzo era muto, nato senza lingua in bocca, e non poteva descrivere la sua felicità nel sogno alla nonna. Afferrò la mano di sua nonna e gridò:

Poi sorrise: "Oh, bestia, o dormi o fai la cacca." Il ragazzo corse felicemente tra le erbacce e prese uno sterco puzzolente. Quando ebbe finito, emise un altro grido di gioia e vide del fumo grigio chiaro uscire dal camino della capanna.
 

Afferrò due lombrichi come lacci delle scarpe, e li infilarono attraverso le fibbie di corda dei sandali di paglia, legò un fiocco all'estremità e poi si sdraiarono tranquillamente sui sandali di paglia.

su. Corse in casa con le scarpe addosso, si sedette accanto al fuoco e vide un vero pesce con una grande bocca e zanne che giaceva in una pentola di terracotta. Dall'altra parte del fumante Tang Fou, una bella faccina lo stava guardando con un sorriso. Quello è suo cugino Ah Chi. Starnutì rumorosamente e disse: "Cosa fai oggi nel tuo sogno, piccola bestia?"
 

Il ragazzo indicò il pesce con il dito, e poi fece l'impressione di aprire la bocca per parlare. La ragazza disse: "Oh, capisco, questo pesce ti ha appena morso, quindi te lo mangerai." Guardò il ragazzo con un sorrisetto.
 

Il ragazzo non ha mangiato pesce, ha mangiato velocemente il piccolo riso nella ciotola, poi è andato ad afferrare la treccia della ragazza. La ragazza ha anche lasciato cadere le bacchette e gli ha morso leggermente la mano, lasciando un cerchio poco profondo di segni di denti come un sigillo. . Cominciarono a giocare e combattere in casa. Questo è il loro compito quotidiano. La nonna guardò i nipoti intorno alle sue ginocchia con un sorriso, come se stesse guardando il mondo in una ballata.
 

I ragazzi si annodano nelle trecce sottili delle ragazze. Mentre schivava, la ragazza disse al ragazzo: "Jie, sei così crudele con me, ma sono così gentile con te che anche se mangi una pulce, avrai una gamba." Il ragazzo rise e ne allungò una per Lei. Dito indice, che significa darle un dito. La ragazza ha aggiunto: "Se il fratello Jie è un cucciolo, allora la sorella è un osso piccolo, lascia che il fratello scappi con lui".
 

La ragazza ha anche detto: "Se saremo insieme in futuro, lascerò che tutto si riunisca, metterò le mie scarpe nelle tue scarpe, metterò i tuoi calzini nelle mie e lascerò che i vestiti seguano i vestiti, Il cuscino e il cuscino lo faranno diventare marito e moglie, e anche la mia mano e la mano di Jie diventeranno marito e moglie." Jie divenne un po' timido dopo aver sentito questo, e coprì la bocca della ragazza con la mano.
 

La ragazza spinse via la sua mano e gli mise di nuovo la lingua in bocca. Jie teneva la lingua di carne della ragazza, come se reggesse un piccolo pesce caldo, pensando a quanto sia morbido e profumato, con l'aroma dell'erba nel fluido corporeo. La ragazza disse: "Anche le nostre bocche dovrebbero diventare marito e moglie." La testa di Jie era un po' stordita. Era scioccato da questo bacio, come se fosse caduto nella vasca da bagno fumante di sua nonna. Per molti anni dopo, non riuscì a dimenticare il primo bacio dell'anima.

 

Dopo la notte, la nonna e la ragazza andarono a letto e Jie entrò in un altro stato tutto suo, iniziando a scrivere e dipingere sul fango. Le creature della notte sono state scacciate, il lupo sta chiamando Chun nelle vicinanze, il nottambulo fa una risata terrificante e la tigre affamata ruggisce nella valle lontana. Jie emise anche il suo ululato infantile. Come un piccolo lupo, si sedette davanti alla porta di casa con la schiena contro il pannello rigido e freddo della porta, e cominciò a disegnare talismani sul fango. Questa è una tecnica insegnata da mia nonna.Quando i maghi si esercitano, disegnano rune nere su foglie di banano o foglie di sorgo con strisce di carbone illuminate.Il modo in cui scompare nell'aria.
 

Jie disegnò una runa a forma di albero e un'altra a forma di zampa d'uccello. Dopo aver cancellato, continua a disegnare il terzo e disegna in questo modo all'infinito. Poteva sentire l'energia delle rune, che ridevano quando venivano estratte, ma emettevano un leggero sospiro quando venivano cancellate. C'è solo un momento dal ridere al sospirare. Le loro vite sono così brevi, che rendono Jie un po' sentimentale.
 

Il precoce ragazzo muto pensò esitante, queste risate e sospiri dovrebbero essere imbottigliati e non dovrebbe essere permesso loro di morire per stregoneria. Il dolore gli sfuggì dalle dita e cadde nella terra asciutta.
 

Ma continuava a ripeterlo. giorno per giorno. Sognare e disegnare talismani, le uniche cose della sua vita. Anche quando c'è vento e pioggia, oscilla in entrambi gli stati. Il cugino Ah Shou a volte interferiva maliziosamente: rideva e lo bendava gli occhi, giocava con il rigonfiamento della sua fronte, gli torceva le orecchie e gli mandava un gruppo di formiche dalla pelle scura nel colletto. Jie è felice quando sogna, triste quando disegna un talismano e felice solo quando viene preso in giro da Ah Xi. Sorrise stupidamente, affascinato dall'odore di erba sul corpo di Ah Hee.

 

In questo giorno, la nonna strega lo trascinò fuori dal sogno, lo prese per mano e lo condusse fuori dal villaggio chiamato "Hou Gang" per recarsi nel villaggio vicino per andare al mercato.

 

La nonna ha salutato molti contadini e donne lungo la strada e ha detto tutti i tipi di parole strane. Alla fiera, ha di nuovo mercanteggiato ad ogni bancarella. Per comprare una manciata di verdure a basso prezzo, ha quasi esaurito le parole per compiacere, e ha persino fatto una minaccia simile a una stregoneria, dicendo che se si fosse rifiutata di abbassare il prezzo, avrebbe trasformato la casa del coltivatore di verdure in un inferno. Alla fine, le due parti hanno sempre completato la transazione in modo molto amichevole.
 

Jie ha fatto orecchie da mercante a questo. Si accovacciò da solo sul ciglio della strada, disegnando una runa per terra con le dita.Gli abitanti del villaggio conoscevano questo ragazzo muto e lo guardavano con compassione, pensando che non fosse solo un po' muto, ma anche uno sciocco. A volte c'era un'espressione di disprezzo sui loro volti. Sì, gli esseri umani possono tollerare l'afasia, ma non un idiota.
 

Jie è abituato da tempo agli occhi delle persone. C'era sempre un sorriso sciocco sul suo volto, come una runa fissata sulla sua guancia. Disegna rune in base alle cose del mercato (pollo, carne, uova, verdure, ecc.), poi le cancella, vedendole nascere e morire velocemente, piangendo le loro brevi vite, immerso nella tristezza del gioco simbolico del ciclo Nella gioia .
 

Dopo aver cancellato centinaia di rune, Jie alzò gli occhi per vedere dov'era sua nonna. Mia nonna era scomparsa, e la folla era ancora così affollata e rumorosa. All'angolo di una strada vicino, un vecchio mendicante veniva picchiato. Sembrava che avesse rubato i soldi di qualcuno, i suoi vestiti sbrindellati erano coperti di polvere e la sua barba bianca annodata era coperta di sangue. Jie era molto infelice, sentiva che il vecchio era molto pietoso e aveva bisogno del suo aiuto, così si avvicinò, lanciò un grido e si fermò maestosamente tra il vecchio e la folla con i fianchi sulle spalle. Tutti erano sbalorditi. L'uomo che ha colpito l'uomo ha anche schiaffeggiato Jie, facendo apparire innumerevoli stelle dorate nei suoi occhi. Ma non cadde, mantenne comunque il suo sguardo arrabbiato. Qualcuno accanto a lui lo riconobbe e disse di smetterla di picchiare: era il nipote della strega del villaggio di Hougang.
 

Jie guardò il vecchio, ma si era già alzato in piedi, la schiena di Luo Guo era dritta, il sangue sulla sua barba era scomparso e i suoi vestiti stracciati erano diventati lussuosi, lo guardò come una torcia, come se si fosse cambiato. "So che ti chiami Jie, il nipote della strega." Il vecchio sorrise, "Ti cercavo da molto tempo."
 

Jie guardò sorpreso il vecchio, pensando che fosse più magico della runa. Toccò la barba frondosa con la mano e scoprì che erano intrecciate in centinaia di piccole trecce, ciascuna con centinaia di piccoli nodi, che sembravano innumerevoli. Non sapeva se fosse un segno dell'età o qualcosa di più misterioso.
 

Il vecchio rise e disse: "Ci sono 38.000 nodi qui, che rappresentano la mia età." Se vuoi contarli chiaramente, ci vorranno più di 300 giorni. Quando il vecchio lo toccò con la mano, la barba era completamente scomparsa, e la barba radi gli svolazzava intorno alla bocca, come un mucchio di erbacce che ondeggiano al vento. Jie era sbalordito.
 

Il vecchio disse: "Questo è il simbolo del nodo insegnato dagli dei agli umani. Dovresti capire il loro significato. Vieni con me e ti insegnerò un nuovo gioco".
 

Jie seguì il vecchio in un vicolo appartato. Il vecchio gli porse un pezzo di guscio di tartaruga e una lama di vacca, e Jie stava giocando con esso nella sua mano.Il vecchio improvvisamente allungò due dita, le inserì rapidamente negli occhi di Jie e le tirò fuori. Jie sentì un dolore acuto, gridò e si accovacciò. Quando si alzò e aprì gli occhi, il vecchio era scomparso. Jie provò un po' di panico, non sapendo cosa fosse successo. Gli occhi stanno diventando più freschi e vedono le cose più chiaramente.

Guardandosi intorno, poteva vedere due criceti pomiciare sul camino a più di trenta metri di distanza. Sorpreso, chiuse velocemente gli occhi, pensando di avere le allucinazioni. Quando riaprì gli occhi, il criceto era già scappato, lasciando dietro di sé alcuni granelli di escrementi di topo neri e luminosi.
 

Jie si sentiva un po' stordito. Distolse gli occhi strani e tornò lentamente in strada. La nonna stava già aspettando lì, con aria ansiosa. Seguì la nonna, che era tornata a casa, a casa. Lungo la strada, mia nonna lo guardò attentamente e disse: Perché i tuoi occhi sono diventati doppie pupille? Cosa ti è successo proprio ora? Oh, stupida piccola bestia. "
 

Jie corse al fiume e vide che i suoi occhi erano effettivamente diventati doppie pupille, cioè nella pupilla originale marrone scuro apparve un'altra pupilla nera pura, come un grande cerchio con un piccolo cerchio, che rifletteva la luce della luna.Colore magico. “Perché?” Guardò sua nonna in preda al panico. Anche la nonna è piena di sospetti. Si guardarono l'un l'altro. Quando più tardi Ah Shou vide il cambiamento di Jie, fu anche molto sorpreso. L'ha guardato ripetutamente per molto tempo e ha detto con un clamore: "Il fratello Jie si è trasformato in un mostro, ma mi piace molto".

 

Quella notte, Jie Xiang era seduto alla porta disegnando talismani come al solito, e improvvisamente scoprì che i suoi occhi potevano ancora vedere la natura delle cose nell'oscurità. Le anime di quelle piccole ghiaie danzavano e luccicavano per terra, le anime degli alberi succhiavano la linfa della terra, e anche le erbacce diventavano lucenti e lucenti. Alcuni coleotteri stanno ancora lavorando, sono come dell'oro scolpito negli insetti e la luce è radiosa, facendo sì che l'intera notte oscura mostri un'atmosfera gloriosa.
 

Di fronte a questo cambiamento, Jie si sentiva un po' impotente. Allungò con cura le dita e vide che anche i polpastrelli brillavano intensamente, come il mozzicone di una lucciola. Ha cercato di disegnare un simbolo di "verme" sul palmo della mano, che è volato su e giù come un taglio di carta, sospeso nell'aria. Jie fece trasalire il capo. Ora, la runa non solo rideva e sospirava, ma diventava anche un'entità visibile, qualcosa che non si sarebbe mai aspettato. Tracciò con il dito un segno "finestra", e davanti a lui apparve un pannello di luce. Un vecchio gli fece un cenno da fuori dalla finestra, era quello che incontrava al mercato durante il giorno. Alzò la testa e sorrise: "Ci incontriamo di nuovo".
 

Jie voleva dirgli qualcosa, ma emise solo un grido di sorpresa. Il vecchio sorrise: "Sembra che tu abbia dimenticato la funzione della tua lingua. Ora puoi parlare. Io sono il grande dio Fuxi. D'ora in poi, userai la tua lingua per lodare me ei meriti di tutti gli dei".
 

Jie sorrise e annuì.  
 

"Voglio usare la tua mano per cambiare il mondo. Disegna bene il talismano e diventerai il più grande profeta del mondo" disse Fuxi, facendo un passo indietro e scomparendo nel vuoto insieme al telaio della finestra.
 

Jie ottenne così il potere di scrivere talismani dal dio Fuxi. Questa non è stregoneria tribale, ma un potere magico senza precedenti. Jie si disegnò un segno con la "lingua" sulla sua bocca, e qualcosa all'improvviso usciva dalla sua bocca. La guardò nell'acqua della piscina e scoprì che c'era davvero un tratto di morbida carne rossa nella sua bocca. Per fortuna, sulla base della grazia di Dio Fuxi, ha recuperato la lingua perduta per se stesso.
 

Jie sveglia felicemente la nonna e Axi, mostra loro il suo potere magico, mostra loro la lingua e spiega loro l'origine. Erano tutti storditi da questo miracolo, incapaci di parlare per molto tempo. La nonna accese un pino, scrisse un simbolo di ringraziamento e lo bruciò sotto la statua di Fuxi. Ah Chi starnutì e disse: "Il fratello Jie può parlare, sono così felice".

 

Jie ha la capacità di creare parole da allora. Usando i due indici alternativamente l'uno con l'altro, a turno scriveva vari pittogrammi sul palmo della mano. Quando ha dipinto il personaggio "Deng", c'era una lampada a olio in più in casa, e quando ha dipinto e calligrafato il personaggio "鬲", c'era un barattolo di li in più nel cortile. La nonna ha detto, non andrò al mercato, me lo puoi fare tu. Jie poi dipinse il simbolo del "pesce", e c'erano pesci vivi nel cesto con la testa e la coda; dipinse il simbolo del "melone" e l'impalcatura davanti alla porta era piena di meloni; raccolti di grano pieno. Ha anche disegnato una "tartaruga" per Ah Chi, e Ah Chi ha subito un'affascinante piccola tartaruga verde. Striscia lentamente sulle piccole mani di Ah Chi, con la corazza dura e gli occhi dolci.
 

Quando scese il tramonto, mia nonna iniziò a cuocere a vapore riso e pesce, e dal camino proveniva un debole fumo. Ah Chi ha detto, non voglio che sia buio, fratello Jie farà luce per me. Jie ci pensò per un po' e disegnò un simbolo del "sole" sul palmo sinistro con la mano destra, e un simbolo del "mese" sul palmo destro con la mano sinistra, quindi avvicinò i due palmi per formare un " ming" e improvvisamente durante questo periodo il cielo apparve nel cielo con la giustapposizione del sole e della luna. Il sole al tramonto non scende più e il chiaro di luna è sorto.Uno di loro è sul lato ovest del cielo e l'altro è sul lato est del cielo, riflettendosi l'un l'altro, rendendo il cielo già fioco estremamente luminoso. La gente corse fuori di casa a guardare, pensando che Dio fosse disceso in cielo.  
 

Ah Chi tirò fuori la nonna di casa, indicò la visione nel cielo e disse: "Guarda, è stato fatto dal fratello Jie".
 

La nonna strizzò gli occhi per un po', poi sospirò e disse: "Bambina, hai giocato troppo. Non so se questa sia una benedizione o una maledizione. " Né Jie né Axi hanno prestato molta attenzione alle preoccupazioni della nonna strega Continua a giocare al gioco di disegnare personaggi davanti alla porta. Dipinse i simboli "Acqua" e "Yi", e un altro stagno apparve accanto allo stagno; dipinse i simboli "Fu" e "Tao" e un forno di ceramica apparve accanto allo stagno. Jie prese la mano di Ah Si intorno allo stagno fino alla fornace, ne toccò il muro esterno e scoprì che si trattava di un vero oggetto.
 

Jie pianse di gioia e disse ad Ah Chi: "Voglio disegnare una bella casa per te e metterti dentro come un bambino".
 

Ah Chi sorrise anche: "Voglio mangiare e dormire con te dentro".
 

In quel momento, un suono forte risuonò improvvisamente nel cielo luminoso. Il viso della nonna era pallido e tremante dappertutto, disse: "Merda, Jie ha fatto arrabbiare gli dei. Temo che la nostra famiglia soffrirà. "Sentì i non morti intorno a lei piangere e rettili come serpenti e vermi passarono attraverso l'erba e nascosti uno dopo l'altro Non osate uscire dalla vostra stessa caverna. Pioveva a dirotto, e la pioggia era mista a mais, pesce e verdure, e la gente usciva a raccoglierli, immersa nel carnevale del guadagno immeritato.
Ah Chi disse: "Nonna, questo non sembra che un dio sia arrabbiato".

 

La nonna guardava il cielo che pioveva, e il riso e le verdure per terra: "Sì, anche io sono confusa".
 

Alla fine della giornata, un enorme arcobaleno apparve nel cielo, salirono dalla collina dietro la casa di Jie e scomparvero nella collina di fronte, formando un nastro semicircolare. L'espressione triste della nonna divenne sollevata e si sedette sulla soglia: "Questo è un patto tra gli dei e Jie. Hanno raggiunto un accordo. " Solo Jie sapeva che era il complimento di Fuxi a lui. Ma non l'ha detto a nessuno. È ancora abituato al silenzio del passato.

 

Ash si ammalò il giorno successivo. All'inizio si riferiva a mal di gola, tosse e febbre sulla fronte, che poi è progredita in brividi e febbre alta. Disse a sua nonna: "Mi fa male la testa." Jie smise di dormire e sognare, e rimase al suo fianco. Vide un'ecchimosi su tutto il corpo, che da rosso brillante divenne viola. La terza mattina, vomitava senza sosta, dicendo strane sciocchezze, contrazioni e cadeva in uno stato semi-cosciente. Quando si svegliò, disse a Jie: "Fratello, ho sognato che questa casa era il mio corpo, faceva caldo e ci vivevo, e il mio sudore si è trasformato in nebbia e pioggia nel mio sogno. Ora me ne vado. Ora vai in un posto più fresco".
 

Jie iniziò a piangere e disse che non voleva che lei andasse. Voleva scacciare la malattia per lei. Prima disegnò il simbolo dell'"insetto" e poi il simbolo del "coltello", unendoli insieme, e voleva usare il coltello per uccidere gli insetti, ma le condizioni di Axi non migliorarono affatto. Immaginava che sua nonna scrivesse un talismano per implorare Dio, quindi disegnò un talismano "accattonaggio" e aggiunse un talismano "wen" per formare un talismano di "salvezza", ma Dio Fuxi non rispose mai e apparve come un vecchio mendicante.
 

Nel cuore della notte, Jie si addormentò improvvisamente in modo insolito, sognando che c'erano molti insetti neri che strisciavano fuori dai cinque orifizi di Ah Chi, e persino la sua bocca era piena di insetti, e persino le lacrime dei suoi occhi si trasformarono in vermi. Quando Jie si è svegliato, l'insetto era scomparso.
 

Ah Chi se ne andò tranquillamente, come un leggero starnuto. La nonna accarezzò il suo corpicino e cantò per salutare i suoi giovani non morti. Jie scoppiò in lacrime,

Le sue lacrime scorrevano a terra, formando un simbolo di "pianto", e le lacrime continuavano a scorrere fuori dalla casa e nello stagno. Il pesce e i gamberetti all'inizio furono spaventati, poi tutti si misero a piangere. Piante e fiori piangono, uccelli e animali piangono, e tutto il mondo piange.

 

Fu solo quando Jie crebbe che si rese conto che la sua magia del talismano era limitata e non poteva nemmeno salvare la ragazza che amava di più.
 

Ma Jie è ancora cresciuta nel sonno duraturo. Quando sua nonna morì, quando lui aveva quattordici anni, una robinia crebbe sulla testa della tomba di Axi e ogni giorno i rami ondeggiavano al vento e gli sussurravano parole di significato sconosciuto. Una volta, ha sognato che Ah Chi lo guardava da quel mondo. Quando voleva abbracciarla, l'altra parte è scomparsa. Improvvisamente si è reso conto che Ah Chi era troppo occupato e ha appena inviato un'ombra a fargli visita.
 

Nella solitudine infinita, divenne un creatore di simboli di semidei e semidei e un sacerdote del dio Fuxi. In sogno, usava le dita per scrivere strane linee sulla sua pancia, creando così continuamente nuovi personaggi, e mentre creava personaggi, nel mondo sono nate cose corrispondenti. Le persone chiamano tali simboli "personaggi" e l'atto di disegnare personaggi si chiama "scrivere". Jie Tube possiede questo tipo di creazione si chiama "creazione del personaggio". In questa "creazione di parole" unica, ha creato tutti i tipi di cose nuove per il mondo.
 

Non so da quando, la creazione del personaggio di Jie non si limita più ai sogni, ma si trasferisce tranquillamente sulle scene della realtà quotidiana. Iniziò a generare glifi nel suo stato di veglia e tutto sembrava diventare più libero. Sperando di ottenere la benedizione di Dio, creò la parola "Dio", e di conseguenza apparve nel campo una statua di Fuxi; costruì un "tempio", e nel villaggio apparve un tempietto; "Fu " e segno "Tu", un "tempio" apparve in fondo al campo, e il grande tetto copriva la statua e il campo, diventando un luogo più grande per il sacrificio. Cangjie visse nel tempio da lui costruito e divenne un sacerdote Fuxi, incaricato di trasmettere la volontà degli dei.
Quando fece il personaggio "cha", apparvero un monociclo e un carro a due ruote; fece il personaggio "legge", e apparve la legge; fece il personaggio "città", e apparvero la cinta muraria e la città; fece apparve il personaggio "gioia", strumenti musicali e musica.

 

Tuttavia, la creazione gratuita di personaggi renderà anche alcuni personaggi cattivi e errori di battitura, proprio come la riproduzione automaligna delle cellule tumorali - "頉", "Rough", "飝" e "Si Lei (pia)", o personaggi con troppi tratti come "黴" "e molti altri. Jie può solo creare personaggi, ma non può cancellarli. Può solo aspettare che quegli errori di battitura marciscano nel corso degli anni o crescano come erbacce. Fino alla fine della sua vita, Jie non ha trovato un modo efficace per eliminarlo.
 

Jie iniziò a svolgere le sue attività di creazione del personaggio con più attenzione, perché ogni errore poteva portare al disastro. Per impedire che le parolacce si diffondessero, doveva trovare contenitori di facile accesso per le buone parole. Ricordò il guscio di tartaruga e l'osso di vacca che una volta gli aveva regalato Dio Fu Xi. Questi due tesori furono usati come oggetti funerari e trasformati in polvere insieme ad Ah Xi. Per prima cosa Jie scelse la lama della mucca e vide i fantasmi dell'inferno che strisciavano su di essa; tentò di portarsi di nuovo il guscio di tartaruga all'orecchio, ma udì i deboli suoni della natura, come se un dio stesse sussurrando.
 

Jie ha quindi scelto il guscio di tartaruga. Kunwu, un assistente del tempio, fu il suo primo discepolo: raccolse ovunque gusci di tartaruga scartati, li puliva e lucidava accuratamente. Jie ha messo i personaggi sul guscio di tartaruga momento per momento, e poi l'ha appeso alle travi del tempio, proprio come i gusci appesi all'oceano. La versione tartaruga ondeggiava nel vento, emettendo un piacevole tintinnio come un campanello a vento, come se salutasse gli dei dell'acqua e del vento.
 

In questo momento, il mondo è diviso in due tipi di cose, una è originale e l'altra è generata attraverso la creazione di personaggi. I personaggi si dividono anche in due categorie: una è l'imitazione di oggetti estranei (pittogrammi), detti "personaggi speculari", l'altra è la creazione di oggetti estranei, detti "personaggi originali", quest'ultimo tipo di caratteri è spirituale, Tongshen è un testo di livello superiore.
 

Quando Jie ha creato 800 personaggi, la città ha presentato un aspetto completo secondo i suoi personaggi: palazzi, templi, officine, magazzini, strade, negozi e mura cittadine, e nuove cose sono emerse una dopo l'altra. Paesi e civiltà sono così nati felicemente. La gente era euforica. Entrarono nel tempio per adorare e si inginocchiarono davanti alla statua di Fuxi. Quando hanno visto il prete, hanno esultato con entusiasmo.

 

Cang Jie è diventato un po' arrogante. Si rifiutava di vedere le persone che chiedevano aiuto, e ancor di più si rifiutava di aiutarle, perché le loro richieste banali non valevano il suo tempo.
 

Una bambina con il naso che cola le disse: "Jie, la mia bambola di argilla è rotta, puoi aiutarmi a ricostruirla?" Jie guardò il suo brutto visino e ignorò la sua richiesta.
 

Più tardi, un'altra vecchia nonna cenciosa venne, appoggiandosi alle stampelle e disse: "Jie, ho troppo pochi vestiti, temo di non riuscire a sopravvivere a questo rigido inverno, puoi aiutarmi?

Devo fare una giacca di lana? "
 

Jie sorrise e disse: "Non so come farlo. Vai dal sarto e creane uno".
 

Era una giornata di pieno inverno e sul terreno si era formato uno spesso strato di ghiaccio. Jie stava riparando la sua statua. Un musicista di nome Shixiang entrò nel monastero con un qin a sei corde sulla schiena. Disse che il suo dito aveva indicato la situazione e gli aveva chiesto cure, ma Jie lo rifiutò categoricamente.
 

Jie disse: "Dovresti andare da un dottore o da un mago, non da un prete come me".
 

"Posso mostrarti la mia malattia", disse il liutaio.
 

Jie sorrise con disprezzo, lo ignorò e si voltò per andarsene.
 

Ma prima che potesse uscire dal cortile, il suono del pianoforte era già risuonato in tutto il cortile. Jie fu colto alla sprovvista e si voltò a guardare, e scoprì che Shixiang pizzicava le corde delle piume del suono dell'acqua corrispondenti all'inverno, e suonava il ritmo della campana gialla che rappresentava novembre.C'era una fitta neve dappertutto sul tetto.
 

Jie ha pensato che fosse solo una coincidenza all'inizio, quindi ha afferrato la neve, se l'è messa sotto il naso e l'ha annusata, e ha detto con un sorriso: "Il signore è come un indovino che può prevedere quando nevicherà".
 

Quando Shixiang lo sentì dire questo, cambiò una melodia, pizzicò le corde di corno di legno corrispondenti alla primavera e suonò la melodia delle campane che rappresentano l'inizio della primavera e febbraio: i fiori selvatici sbocciano, uccelli colorati volano nell'aria e i pesci che nuotano saltano nell'acqua. La neve e il ghiaccio si sciolsero rapidamente, trasformandosi in sottili rivoli d'acqua.
 

Jie ora era un po' stordito, sapeva che era arrivato un personaggio più potente di lui. Immediatamente chinò le mani e disse: "Mi dispiace signore, sono scortese".
 

Shi Xiang lo ignorò, pizzicò le corde Shang corrispondenti all'autunno e suonò il ritmo Nanlu che rappresentava l'autunno dorato e l'agosto. Dove risuonava il triste qin, all'improvviso soffiò un freddo vento autunnale e gli alberi di cachi nel cortile crescevano rapidamente. .
 

I sacerdoti di basso livello nel tempio hanno sentito il suono e sono rimasti scioccati da questa strana scena. Shixiang ha detto: "Devi capire che in questo mondo, non solo le parole possono creare cose, ma anche la musica può creare cose. Ci sono altri modi per creare cose". Si inginocchiò davanti a Shixiang, desideroso di adorarlo come suo insegnante.
 

Shixiang sorrise e disse: "Non c'è bisogno di essere un insegnante. Finché capirai le leggi della creazione dell'universo e saprai come trattare umilmente la tua gente, sarai invincibile nel mondo".
 

Jie annuì. Shi Xiang alzò gli occhi al cielo, rise e se ne andò. Jie guardò Shixiang con sospetto, guardandolo scomparire gradualmente alla fine della strada, intuendo che fosse l'incarnazione di un certo dio, cercando deliberatamente di sottolineare la sua stupidità e testardaggine. Ma non importa quanto fosse santo Shixiang, ha appreso nuove verità. Cominciò a capire che il mondo è inesauribile perché è dettato dall'infinità di Dio. È solo un insetto in questo mondo che può creare.

 

Shixiang ha reso Jie più intelligente. Divenne diffidente nei confronti del culto degli umani. Di fronte al flusso infinito di pellegrini, ha cercato di nascondersi nell'ombra dietro la statua di Fuxi. Aveva paura di quelle voci frenetiche. Vibravano ripetutamente nelle sue orecchie. Ci vuole molto tempo prima che questa eco simile a un'urna svanisca.
 

Jie non poteva sopportare il trambusto del popolo, perché non era degno di essere il benefattore del popolo, quindi dovette uscire dal tempio e nascondersi in un cortile più remoto, dove meditava e meditava, e lascia che nuove parole emergano costantemente nella meditazione.
 

Ogni giorno i giovani vengono al tempio per studiare calligrafia. Hanno copiato le parole sul guscio di tartaruga e le hanno scritte sui blocchi di legno che hanno portato. Jie è entrato nel tempio questa sera e ha visto un giovane sdraiato per terra che studiava seriamente la calligrafia. Ha anche usato peli di maiale per fare una penna morbida, imbevuta di nerofumo e ha scritto i caratteri sui pezzi di bambù levigati, quindi ha usato corda di canapa Stringili insieme. Jie lo chiamò "Mao Jian" e gli strumenti di registrazione da lui inventati furono chiamati "pennello da scrittura" e "slip di bambù". I foglietti di bambù non hanno natura divina e non possono sostituire i gusci di tartaruga come supporto per scrivere nuovi personaggi, ma sono disponibili ovunque e sono facili da tagliare, quindi dovrebbero essere gli strumenti migliori per le pratiche.
 

Mao Jian era molto felice e si inginocchiò davanti a Jie, desiderando adorarlo come suo insegnante. La luce del crepuscolo delinea i lineamenti e gli abiti puliti dell'adolescente, proprio come il suo passato. Il cuore di Jie improvvisamente sussultò per un'enorme emozione, e accettò il suo secondo discepolo proprio così.
 

A causa di Kunwu e Mao Jian, Jie decise di aprire una scuola. Fece del buon legno, ampliò l'abside del tempio, lo trasformò in una biblioteca di testi, trasformò il cortile laterale in un edificio scolastico e ricevette più di una dozzina di discepoli. Sono responsabili della selezione delle parole, smistandole in radicali per il recupero.
 

Dopo che le abilità dei discepoli sono state notevolmente migliorate, Jie ha diviso la scuola in due major, uno era la creazione del personaggio e l'altro era il riconoscimento del personaggio. Tra gli studenti di questo major ci sono molte persone con abilità soprannaturali, che possono leggere i personaggi a orecchio e usare l'indovina con le parole, vedere un dottore con le parole, deformare con le parole e così via. Oltre al metodo pittografico e al metodo della conoscenza, Jie ha anche inventato il metodo della diteggiatura e il metodo pittofonico. Osservava con soddisfazione i cambiamenti del mondo.

Preso da:

Rivista "Harvest" 2017 Numero 6

"Storie antiche" Vol.1, casa editrice di letteratura popolare, 2017

"Cronaca di Qingqiu", casa editrice cinese mondiale. 2020

在各小说选读页面之间自由转换

转到大桶选读

转到麒麟选读

转到神镜选读

转到长生弈选读

bottom of page